Английский для взрослых!       Летние языковые школы для детей 2017       Регистрация на поступление в колледжи и университеты Канады

FCE Preparation       TKT YL Preparation       English Clubs       Vacancies

Grade Education Center

University of Cambridge ESOL Examinations

Центр Международных Экзаменов

Золотые Ворота

ул. Ярославов Вал, 13/2-б, 1 этаж, офис 32, Карта проезда

044 364 06 05

097 576 37 97066 599 62 54
093 718 76 57

эл. почта: info@grade.ua

Новости

Как учить английский с кино?

28 мая 2016

Среди множества советов, связанных с подготовкой к экзаменам IELTS или TOEFL, часто можно услышать практически бессменный: больше практики – с помощью книг, музыки, а также фильмов и сериалов. Идея совместить приятное с полезным и посмотреть кино в оригинале, сама по себе, хороша, но многие сталкивались с тем, что при таком подходе удовольствие от просмотра может улетучиваться, да и пользы остается не много. Как же сделать так, чтобы этот совет работал?

Основное влияние на результат просмотра фильмов и сериалов на английском оказывает, как ни странно, подбор материалов. Здесь, как и в случае с книгами, в первую очередь стоит учитывать свой уровень английского. Ведь если вы возьмете первый попавшийся современный фильм, стоит быть готовым к тому, что там не будут четко и медленно декламировать каждую фразу – герои будут говорить быстро, возможно, используя сленг или, если так предполагает роль, с акцентом или дефектами. Кроме того, если взять сильно сложный фильм, напичканный, например, технологическими терминами, вряд ли вы успеете получить удовольствие от просмотра – скорее будете заняты расшифровкой услышанного.

Именно поэтому стоит отдать предпочтение несложным фильмам без запутанных сюжетов, специфического сленга и сложных понятий. Многие «классические» фильмы, в особенности – комедии – таковы. Хороши в этом отношении и юмористические телесериалы – они не всегда выступают хорошим образцом грамотности речи, но позволяют отлично развить и навык общения, и слушания.

Еще один хороший вариант – отдать предпочтение фильму, который вы уже видели с озвучкой на родном языке, тогда вас будет меньше занимать сюжет, и вы не потеряете нить разговора, даже если не поймете смысл одной или даже нескольких фраз. Не останавливаться и продолжать смотреть, несмотря на обилие незнакомых слов, очень важно. Со временем вы научитесь понимать их смысл из контекста.

Если же вы ощущаете, что ваш словарный запас пока не столь велик, и фильмы вы не «осиливаете», попробуйте, как и в случае с книгами, сойти на ступень ниже и посмотреть мультфильмы – в них используется более простая лексика и формулировки, герои обычно говорят понятнее и яснее.

 
met YLTE MELAB ECPE ECCE CaMLA
Cambridge English GRE TOEFL iBT TOEIC IELTS SAT College Board

© 2008—2017 Grade Education Center, Cambridge English Language Assessment (лицензия UA007), Google+