Нам 9 лет!
9 конкурсов и 27 супер-призов
в честь нашего дня рождения!

Cambridge English

IELTS

TOEFL iBT

SAT, GRE, GMAT

Английский для детей

CELTA and Delta Course

Teacher Training Centre

Admissions tests

TOEIC, TFI, TOEFL Junior

Корпоративный английский

Курсы подготовки к YLE, FCE, CAE, CPE, IELTS, TOEFL

3.01.17

Английский сленг в 2016

Новогодние каникулы оставляют предостаточно времени, чтобы отдохнуть. Но если у вас впереди серьезные экзамены вроде IELTS или TOEFL, то можно и это время использовать для практики – с удовольствием. Ведь существует сеть интернет и все ее разнообразие англоязычных ресурсов.

Примечательно, что английский меняется даже в сленге: одни слова становятся популярными, другие канут в Лету. О том, какие тренды были характерны для ушедшего 2016 года, рассказали Grammarly, а мы предлагаем узнать и вам.

Наибольшей популярностью пользовалось звукоподражание сну (или, по-научному, ономатопея), ZZZ, хотя использование этого символа впервые было зарегистрировано еще в 1918 году. Также на пике популярности (почти на том же, что и в 2013 году)  – замена little на lil. Третье место по частоте использований заняло сокращение y’know.

Среди популярных трендов — суффикс –esque, способный превратить почти любое существительное в прилагательное, а также nah вместо no – наследие культуры кокни.

Уже не столь популярна замена that на dat: хотя и вошла в десятку, но заняла лишь шестое место. За ним следует bestest, сокращение the best of the best, тоже используемое все реже. Зато мир активно подхватил тренд создавать новые слова с приставкой insta-, обозначающей «instant». Немного вяло, но все еще используется для замены более жесткого слова на ту же букву выражение freakin, а также подмена love на luv.

Самые популярные сокращения в мессенджерах:

1) idk (I don’t know);

2) lol (laugh out loud);

3) irl (in real life);

4) ily (I love you);

5) fyi (for your information);

6) bff (best friends forever);

7) ikr (I know, right?);

8) lmk (let me know);

9) lmao (laugh my a** off);

10) afk (away from keyboard).

С другой стороны, некоторые слова наоборот, удлиняют. Такая участь постигла слово so, к которому лепят дополнительные «o», haha, к которому для убедительности добавляют побольше «ha», а также ah со всеми прибавочными «h», указывающими на степень неуверенности.

В сленге то и дело появляются иностранные слова. Например, самым популярным стало использование que (испанский) вместо «what». Часто стал использоваться суффикс kun (японский) для обращения к друзьям мужского пола или меньшим по рангу, а также hyung (корейское) для вежливого обращения к старшему. Если раньше невероятной популярностью пользовался французский артикль le, то сейчас его потеснил слитный au (от a + le), который может обозначать «на», «к», «для» и многое другое. Вместо dude некоторые начали употреблять индийское слово bhai.