Офіційний платиновий партнер Cambridge Assessment English

Ліцензія UA007

Ярославів вал, 13/2-Б

Золоті ворота

info@grade.ua
  • (044) 580 11 00
  • (063) 580 11 00
  • (098) 580 11 00
  • (050) 580 11 00

Cambridge English

IELTS

TOEFL iBT

SAT, GRE, GMAT

Англійська для дітей

CELTA and Delta

Teacher Training Centre

Admissions tests

Англійська для підлітків

Корпоративна англійська

Підготовка до YLE, FCE, CAE, CPE, IELTS, TOEFL

Курси англійської мови

6.07.18

«Солодкі ідіоми»: 5 фраз про поцілунки

Щороку 6 липня стає ще більше любові та ніжності, тому що у всьому світі святкують день поцілунків.

Започаткували прекрасну ініціативу ще в ХІХ столітті у Великій Британії, а нещодавно затвердили ООН. У великих містах зазвичай влаштовують конкурси поцілунків, де можна отримати нагороду за найкрасивіший, найдовший, найніжніший поцілунки.

Цілком імовірно, що ви можете також потрапити на таке змагання. Тож тримайтеся гідно та вчіть 5 солодких ідіом про поцілунки.

via GIPHY

  • kiss and make up – помиритися

All right, gentlemen, kiss and make up.

  • kiss and tell – розповідати про свої романтичні історії

A Musketeer doesn’t kiss and tell.

  • kiss the dust – потерпіти поразку, злягти (через хворобу), бути вбитим

He kissed the dust last week. He was killed while trying to evade the policemen.

  • kiss up to someone – леститися до когось

He’s not gonna kiss up to nobody.

  • kissing cousin – родич, дуже близький друг

You guys talk like kissing cousins.

А якщо, вигравши конкурс поцілунків, вирішите піти на каву, уникайте 13 британських фраз і слів, які доведуть до сказу кожного іноземця.

Підписатись на розсилку