grade grade
Программы и экзамены
Меню
Проверить свой уровень
Золотые Ворота, ул. Ярославов Вал, 13/2-б

(044) 580 11 00

  • (050) 580 11 00
  • (063) 580 11 00
  • (098) 580 11 00

ru

  • RU
  • UK
  • EN

Кабинет

  • Учебные программы
  • Английский для взрослых Английский для детей 6–12 лет Английский для подростков 13–17 лет Корпоративный английский Клубы нашей школы Библиотека
  • Экзаменационный центр
  • Cambridge Assessment English IELTS TOEFL iBT Cambridge Assessment Admissions Testing
  • Тренинговый центр
  • Teacher Training Centre Grade Teacher CELTA DELTA TKT Вебинары, воркшопы, конференции
  • О компании
  • Преподаватели
  • Лицензии
  • Партнёры
  • Блог
  • Новости
  • СМИ про нас
  • Галерея
  • Вакансии
  • Контакты

Кабинет

Проверить свой уровень
  • О компании
  • Преподаватели
  • Лицензии
  • Партнёры
  • Блог
  • Новости
  • СМИ про нас
  • Галерея
  • Вакансии
  • Контакты

Золотые Ворота, ул. Ярославов Вал, 13/2-б

(044) 580 11 00

  • (050) 580 11 00
  • (063) 580 11 00
  • (098) 580 11 00

info@grade.ua

  • RU
  • UK
  • EN
  1. Главная
  2. Блог
  3. Как исправлять ошибки студентов в говорении?

Как исправлять ошибки студентов в говорении?

  • Юлия Чорна

    Content manager

error correction
20.10.2021
3 минуты
  • Professional Development
  • Professional English
  • Speaking
  • Teaching tips & tricks

Фидбэк, который преподаватель дает студентам, является чрезвычайно эффективным и влиятельным инструментом. Он может существенно улучшить достижения студентов, если давать его правильно. Фидбэк помогает осознать, что ты чего-то не знаешь, что ты что-то знаешь, куда тебе следует двигаться дальше и как улучшить свои навыки.

Слушать своих студентов, когда они говорят по-английски, и исправлять ошибки, которые они делают в устной речи — одно из самых трудных заданий для учителя. Следует также не забывать, что исправление ошибок должно быть положительным и способствовать мотивации студентов. Когда речь идет об исправлении ошибок в говорении, возникают следующие моменты:

  • мы не хотим перебивать студентов;
  • мы не располагаем большим количеством времени для анализа ошибок и работы над ними;
  • студенты продолжают делать одни и те же ошибки, даже если вы уже сто раз о них говорили и т.д.

Для того, чтобы помочь своим студентам и себе, следует понять почему студенты  делают эти ошибки. Скорее всего, у них есть пробелы в знаниях — тогда это «errors». Или же у них функциональная проблема — mistakes. Последние мы делаем даже в родном языке, часто это оговорки.

Эффективным для обоих случаев будет отложенное исправление ошибок или delayed error correction.

Шаг 1. Пока студенты выполняют задание по говорению, пройдите по классу, и запишите ошибки, которые они делают. Вы самостоятельно должны решить что записывать, а что нет. Например, если ошибку совершает только один студент, не стоит на это обращать много внимания, а вот если целая группа — тогда да. 

Бывает, что студенты с высоким уровнем английского не делают ошибок, но говорят предложениями, которые являются буквальным переводом с родного языка на английский. Тогда запишите такие предложения, для того чтобы предложить “более английский” эквивалент.

Шаг 2. Запишите предложения с примерами ошибок на доске. Разделите студентов на команды и предложите каждой команде подумать что в этих предложениях не так, и исправить это. Студенты записывают собственные версии предложений и объясняют в чем суть ошибки. За каждое правильное предложение — дайте им 1 балл.

Шаг 3. Уточните природу ошибки. Это довольно просто сделать. Если студенты с легкостью ее исправили и смогли сказать почему должно быть именно так, скорее всего, это была оговорка или mistake. В будущем такие ошибки можно исправлять сразу, во время говорения.

Если у студентов возникли трудности с определенными предложениями, очевидно, что существует пробел в знаниях. Предложите студентам составить несколько примеров с этим словом или грамматической структурой. Если ошибка будет повторяться далее, вернитесь к ней в конце урока.

Шаг 4. Если студенты продолжают делать одну и ту же ошибку в следующий раз возвращайтесь к ней снова и снова. И когда студенты будут знать, что вы уже это проходили, и смогут самостоятельно объяснить природу ошибки, тогда вы сможете перенести ее к тем ошибкам, которые нужно исправлять сразу.

Эта техника работает лучше всего, если вы используете ее с теми же самыми студентами на протяжении длительного периода времени. Таким образом, они будут регулярно напоминать себе об этой маленькой ошибке во времени, а не обо всех ошибках сразу. Это и поможет лучше ее запомнить. 

ЧИТАЙТЕ ТАКЖЕ: Group sharing и другие модели co-teaching: когда вы — не единственный преподаватель

Delayed error correction

Вот несколько советов, которые помогут сделать отложенную работу над ошибками еще более эффективной:

  • Записывайте полные предложения, для того, чтобы был контекст. Это поможет студентам легко понять и запомнить ошибку.
  • Добавляйте правильные примеры студентов, а не только ошибки. Это их будет мотивировать и они захотят учиться друг у друга. 
  • Не тратьте много времени на то, чтобы записать все на доску. Для того, чтобы в классе не возникала тишина, записывайте все во время того, как студенты выполняют задания, а затем поделитесь экраном или спроектируйте все на доске.
  • Вы можете попробовать «затереть» ошибку, просто сделав на ее месте пропуск, и предложить студентам его заполнить. Тогда у них будет много идей, и они смогут сами их анализировать.
  • Слушайте и то, чего они не говорят, но должны сказать, чтобы потом можно было перефразировать и апгрейднуть их высказывания.
  • Побуждайте студентов подумать над тем, как по-другому можно было бы сказать то или иное предложение на английском.
  • Планируйте такие «error correction sessions» на своих занятиях и выделяйте для этого время.
  • Не забывайте давать фидбэк не только в отношении грамматики или лексики, но и в отношении произношения.
  • Если вы не успеваете разобраться с ошибками на занятии, оставьте это на следующий урок. Это может даже стать темой урока, или войти в часть курса, особенно, если студенты продолжают повторять эти ошибки.

И напоследок, стоит помнить, что кто не учится, тот не ошибается. Наша главная задача сформировать у студентов ощущение, что ошибаться — это круто, ведь ты учишься чему-то новому. 

Оставить комментарий Отменить ответ

Спасибо за ваш комментарий! После модерации мы опубликуем его на нашем сайте :)

Читайте также

Что нужно знать об уровне английского B1 (Intermediate) и экзамене B1 Preliminary (PET)

4 минуты

Valentine’s Day. Идеи уроков для студентов разных уровней

4 минуты

Адрес на английском: правила и распространенные ошибки

6 минут

Much & many: исследуем разницу между ними и способы использования

6 минут

Переводчица по образованию, учитель по призванию: история Анны Стегний

7 минут

Префиксы в английском языке. Как запомнить и использовать правильно?

5 минут

Учебные программы

  • Все программы
  • Английский для взрослых
  • Английский для детей 6–12 лет
  • Английский для подростков 13–17 лет
  • Корпоративный английский
  • Клубы нашей школы
  • Библиотека

Тренинговый центр

  • Teacher Training Centre
  • Grade teacher
  • CELTA
  • DELTA
  • TKT
  • Вебинары, воркшопы, конференции

Экзаменационный центр

  • cambridge-assesment-english
  • Cambridge Assessment English
  • IELTS
  • TOEFL iBT
  • Cambridge Assessment Admissions Testing

Наш центр

  • О компании
  • Преподаватели
  • Лицензии
  • Партнёры
  • Блог
  • Новости
  • СМИ про нас
  • Галерея
  • Вакансии
  • Контакты

Пользователю

  • Правила центра
  • Договор обучения
  • Privacy Policy
  • Скидки
  • Тест на уровень английского
  • Найти сертификат
  • Карта сайта

Контакты

  • Киев, 01054, Украина, ул. Ярославов Вал, 13/2-Б.

    Ближайшая станция метро — Золотые Ворота
  • Join our Telegram

    Grade Teacher Training

© 2008–2023 Grade Education Centre, Cambridge Assessment English (license UA007)