☝ 24 августа Украина отмечает День Независимости. 32 года назад наша страна вышла из состава СССР, но продолжает бороться за свое свободное настоящее и независимое будущее.
В этой борьбе очень помогают национальные символы Украины. Они роднят нас, поднимают боевой дух и помогают узнать земляков в других странах.
Если в вашем кругу общения много иностранцев, то нужно помочь им узнать о важных символах и местах нашей страны.
Мы подготовили подборку английских слов и выражений, которые пригодятся в разговоре об украинских достопримечательностях и знаковых вещах.
Прапор
Цвета прапора Украины — blue and yellow — берут начало от герба Галицко-Волынского государства. Существует популярное объяснение, согласно которому синий цвет символизирует небо, а желтый — пшеницу.
Для того чтобы рассказать об одном из самых важных символов Украины, стоит использовать такие слова:
- the Ukrainian National Flag Day — День Государственного флага Украины
- horizontal stripes — горизонтальные полосы
- the ratio of width to length — отношение ширины к длине
- wheat — пшеница
Герб
Государственный герб Украины так же важен, как и флаг. Когда мы видим этот золотой трезубец на синем щите, то нас сразу переполняет гордость за страну и силу своего народа.
Герб происходит от знаков Рюриковичей X—XII века, со времен Киевской Руси. Он стал символ государства спустя год после получения независимости. Для того чтобы рассказать его историю, важно упомянуть о следующем:
- Coat of arms of Ukraine — герб Украины
- Ukrainian trident — тризуб
- Symbols of the Rurikids — символ Рюриковичей
- Kyivan Rus — Киевская Русь
Гимн
На ряду с прапором и гербом одним из главных государственных символов Украины является гимн — песня «Ще не вмерла України і Слава, і Воля».
Слова написал поет Павел Чубинский, а музыку — композитор Михаил Вербицкий. Это было еще в 1862-1863 годах.
Как видим, история гимна уходит корнями в позапрошлое столетие. В нынешнее время перед нами стоит задача беречь эту историю и рассказывать о ней другим.
- State Anthem of Ukraine — Государственный гимн Украины
- Ukraine’s freedom has not yet perished, nor has her glory — «Ще не вмерла України і Слава, і Воля»
- music composer author — автор музыки
- text author poet — автор текста
- enemy — враг
- soul and body — душа и тело
- Cossack family the Cossaks — казацкий род
Кстати, культовая американская певица Патти Смит перевела на английский язык гимн Украины и исполнила его в Нью-Йорке.
Тарас Шевченко
Тарас Шевченко, как один из самых популярных украинских писателей, является полноправным символом Украины. Его знают во всем мире, но если ваши знакомые нуждаются в рассказах об этом человеке, то можете использовать такие слова и фразы:
- serf — крепак
- exile — ссылка
- Kobzar and Prophet — Кобзарь и Пророк
- a champion of people’s freedom — борец за свободу народа
- a founder of modern Ukrainian literature and language — основоположник современной украинской литературы и языка
- romantic ballads and heroic poems — романтические баллады и героические поэмы
- philosophical and visionary meditations — философские и визионерские размышления
Вышиванка
Вероятно, почти у каждого украинца есть традиционная национальная рубашка с вышивкой.
Узор вышиванки отличается в зависимости от региона, а сама рубашка является неким оберегом для владельца.
А знаете ли вы, как рассказать о вышиванке своим англоязычным друзьям? Вам точно пригодятся такие слова:
- vyshyvanka — вышиванка
- embroidered shirt — вышитая сорочка
- pattern – узор
- ornament — орнамент
- each pattern has its own unique meaning — каждый узор имеет свое уникальное значение
- depending on the complexity of the technique — в зависимости от сложности техники
Борщ
Борщ — традиционное украинское блюдо, которое одним приходится по вкусу, а другим не кажется таким уж вкусным.
Несмотря на это, борщ является нашим неотъемлемым символом, а ЮНЕСКО внесла его в Список нематериального культурного наследия.
Рассказывая о борще важно упомянуть названия овощей, входящих в его состав:
- beet — свёкла
- cabbage — капуста
- bean – фасоль
- sour cream — сметана
- delicious borscht — вкусный борщ
- UNESCO heritage — наследие ЮНЕСКО
Гопак
Традиционный украинский народный танец, возникший среди запорожских казаков, называется гопак. Найти украинца, который не видел исполнение гопака, сложно.
Однако среди ваших иностранных друзей, такие люди точно есть. Предлагаем рассказать им об этом зажигательном танце, а после показать его.
- twine — шпагат
- folk dance — народный танец
- rapid — быстрый
- spectacular — зрелищный
- hopak shows strength and dexterity — гопак демонстрирует силу и ловкость
Киев и его символы
Сердцем Украины является её столица — Киев. Он имеет собственную атмосферу, стиль и ритм жизни. Этот город не спутаешь ни с каким другим.
У Киева есть собственные символические места, излюбленные киевлянами и гостями города. Вспомним о нескольких и узнаем, как о них можно рассказать на английском.
Крещатик и Майдан Независимости
Первым делом туристы в Киеве посещают главную улицу Крещатик и Майдан Независимости, через который она проходит. Ничего удивительного в этом нет, ведь эти места являются центром города.
Также здесь постоянно происходят судьбоносные для страны события, как акции, протесты и забастовки. Рассказать о Крещатике и Майдане Независимости помогут такие выражения:
- the heart of the city — сердце города
- the main street of the city — главная улица города
- place for walking pedestrian zone — место для прогулок пешеходная зона
- Independence Monument — Монумент Независимости
- Khreshchatyk is especially beautiful in the spring, when the chestnuts are blooming — Крещатик особенно красив весной, когда расцветают каштаны
София Киевская
Каждый турист, гуляя по Киеву, в один прекрасный момент однозначно окажется около Собора Святой Софии. Он может зайти на территорию заповедника, подняться на колокольню и насладиться видом на историческую часть Киева.
Для того чтобы заинтересовать своих иностранных знакомых, расскажите немного о Софии Киевской, используя подобные выражения:
- a monument of Ukrainian architecture — памятник украинской архитектуры
- majestic Sophia Kyivska — величественная София Киевская
- bell tower — колокольня
- entrance tower — въездная башня
- metropolitan’s house — дом митрополита
- to feel the breath of history — почувствовать дыхание истории
Андреевский спуск
Каждый, кто посещает украинскую столицу, непременно должен заглянуть на Андреевский спуск.
Это культурный островок города, где можно приобрести самые разнообразные сувениры, заглянуть в какой-то музей или насладиться игрой уличных музыкантов.
Если ваши знакомые или друзья из других стран будут в Киеве, это место определенно в списке must see. А рассказать о нем помогут такие выражения:
- steep descent — крутой спуск
- paving stone — брусчатка
- street trading street vending — уличная торговля
- souvenirs — сувениры
К сожалению, мы не можем уделить внимание всем символам и достопримечательностям Украины в одном блоге, иначе он будет бесконечным. Однако мы уверенны, что у каждого украинца есть свои любимые национальные символы и места, о которых хочется рассказать другим.
Делитесь с иностранными друзьями историями об Украине, её красоте и силе, а также смелости нашего народа. А помочь в этом может курс разговорного английского от Grade.
Glory to Ukraine!
Спасибо за ваш комментарий! После модерации мы опубликуем его на нашем сайте :)