А знаете ли вы как звучит название вашего любимого блюда на английском? Из каких ингредиентов оно состоит? Как рассказать о процессе его приготовления?
Если ваш ответ «нет» — не беда! Ведь в этом блоге мы расширим наш кулинарный словарный запас и рассмотрим слова, фразы и идиомы о еде.
Изучаем слова о еде
Вкусненького в мире немало, и, соответственно, английской лексики о еде — тоже. Поэтому предлагаем рассмотреть слова последовательно, разделив их на группы.
Овощи
- Carrot — морковь
- Cucumber — огурец
- Lettuce — салат (листья)
- Onion — лук
- Potato — картофель
- Pumpkin — тыква
- Tomato — помидор
- Bell pepper — болгарский перец
- Broccoli — брокколи
- Spinach — шпинат
Давайте посмотрим на примеры предложений!
- I added some carrots and onions to the soup for extra flavour — Я добавил немного моркови и лука в суп для дополнительного вкуса.
- We’re having bell peppers and broccoli for dinner — На ужин у нас болгарский перец и брокколи.
- I love the taste of fresh spinach in my salads — Я люблю вкус свежего шпината в своих салатах.
Фрукты
Слово | Перевод |
Apple | Яблоко |
Banana | Банан |
Cherry | Вишня |
Grape | Виноград |
Lemon | Лимон |
Mango | Манго |
Orange | Апельсин |
Peach | Персик |
Pineapple | Ананас |
Strawberry | Клубника |
- I made a smoothie with bananas, strawberries, and mango — Я сделал смузи из бананов, клубники и манго.
- For dessert, we’re having apple pie and peach cobbler — На десерт у нас пирог с яблоками и запеканка с персиками.
- Would you like some grapes or an orange? — Хочешь винограда или апельсин?
Напитки
- Soda — газированная вода
- Smoothie — смузи
- Cocktail — коктейль
- Beer — пиво
- Cider — сидр
- Espresso — эспрессо
- Latte — латте
- Tea — чай
- Juice — сок
- Milkshake — молочный коктейль
Обратите внимание на примеры!
- Let’s grab a beer and watch the game — Давайте выпьем пива и посмотрим игру!
- I start my day with a cup of espresso — Я начинаю свой день с чашки эспрессо.
- This cocktail is too sweet for me — Этот коктейль слишком сладкий для меня.
Приправы и специи
Слово | Перевод |
Mustard | Горчица |
Vinegar | Уксус |
Soy sauce | Соевый соус |
Honey | Мед |
Paprika | Паприка |
Turmeric | Куркума |
Chili powder | Чили |
Rosemary | Розмарин |
- I always use turmeric and paprika in this dish — Я всегда использую куркуму и паприку в этом блюде.
- This salad needs a bit more vinegar and mustard — Этому салату нужно немного больше уксуса и горчицы.
- I love the taste of honey in tea — Мне нравится вкус меда в чае.
Мясо
- Beef — говядина
- Chicken — курица
- Duck — утка
- Lamb — баранина
- Pork — свинина
- Turkey — индейка
- Veal — телятина
- Bacon — бекон
- Sausage — колбаса
- Ветчина — ветчина
- We're having roast beef for dinner tonight — Сегодня на ужин у нас запеченная говядина.
- I made a chicken salad for lunch — Я сделал куриный салат на обед.
- Bacon and eggs are my favourite breakfast — Бекон с яичницей — мой любимый завтрак.
Морепродукты
Слово | Перевод |
Crab | Краб |
Lobster | Омар |
Mussels | Мидии |
Oysters | Устрицы |
Salmon | Лосось |
Shrimp | Креветка |
Squid | Кальмар |
Tuna | Тунец |
- Grilled salmon is very healthy — Лосось, приготовленный на гриле, очень полезен.
- I ordered shrimp pasta — Я заказал пасту с креветками.
- Mussels in white wine sauce are delicious — Мидии в соусе из белого вина — это очень вкусно
Известные блюда
- Sandwich — бутерброд
- Pizza — пицца
- Salad — салат
- Pasta — паста
- Soup — суп
- Cake — торт
- Pie — пирог
- Burger — бургер
- Spaghetti — спагетти
Примеры предложений!
- I love pepperoni pizza — Я обожаю пиццу пепперони.
- Spaghetti Bolognese is my favorite pasta dish — Спагетти болоньезе — мое любимое блюдо из пасты.
- For dessert, we’re having chocolate cake — На десерт у нас шоколадный торт.
Способы приготовления
Слово | Перевод |
To roast | Запекать |
To fry | Жарить |
To bake | Выпекать |
To steam | Готовить на пару |
To marinate | Мариновать |
To blend | Смешивать |
To stew | Тушить |
To grill | Жарить на гриле |
To chop | Резать |
To dice | Нарезать кубиками |
To mince | Измельчать |
To peel | Очищать |
To grate | Тереть |
To whisk | Взбивать |
To knead | Месить |
- I’m going to fry the vegetables — Я собираюсь поджарить овощи.
- The recipe says to marinate the meat for two hours — В рецепте сказано, что мясо нужно мариновать два часа.
Идиомы на разный вкус
Употребление idioms делает наш язык богатым, естественным и близким к его носителям. А знание таких выражений помогает нам лучше понимать фильмы, литературу, песни и повседневные разговоры, что делает нас увереннее в языковой среде.
Поэтому давайте рассмотрим идиомы о еде, которые точно пригодятся во время общения на английском!
Piece of cake
Это выражение используется в случаях, когда кто-то хочет сказать, что сделать или понять что-то — очень просто.
Буквально идиому можно перевести как «кусочек торта», а съесть его, как мы догадываемся, не составляет труда. Украинский аналог — «проще простого».
- This math problem is a piece of cake — Эта математическая задача — проще простого.
- Solving that puzzle? A piece of cake! — Решить ту головоломку? Проще простого!
- Learning to drive was a piece of cake for her — Для нее было очень просто учиться водить машину.
Bite off more than you can chew
Дословно идиома переводится «откусить больше, чем можешь прожевать», что означает — взять на себя слишком много, пытаться выполнить задачи, которые не под силу.
- He bit off more than he could chew by agreeing to lead the project — Он взял на себя слишком много, когда согласился возглавить проект.
- They bit off more than they could chew with the house renovation — Они взялись за слишком сложную задачу — ремонт дома.
Spill the beans
А значение этой фразы — случайно или намеренно раскрывать секреты или рассказывать важную информацию.
- He spilled the beans about the surprise party — Он случайно рассказал секрет о вечеринке-сюрпризе.
- Don't spill the beans about the gift! — Не рассказывай о подарке!
- I can't wait to spill the beans about my new job — Я не могу дождаться, когда расскажу о своей новой работе.
Bread and butter
Хлеб с маслом — то есть, основной источник дохода. Идиому можно употреблять для описания профессии или деятельности, которая приносит вам средства.
- He spilled the beans aFreelancing is my bread and butter — Фриланс является моим основным источником дохода.
- Local tours are the bread and butter of our travel agency — Местные экскурсии — это основа нашего туристического агентства.
- This product is the bread and butter for our company — Этот продукт является основным источником дохода для нашей компании.
Turn sour
Фраза переводится как «скисать», «портиться» и используется, чтобы рассказать о том, что что-то ухудшилось или усложнилось.
- The deal turned sour after the disagreement — Сделка сошла на нет после недоразумения.
- Our friendship turned sour over a silly argument — Наша дружба разрушилась из-за глупой ссоры.
- Their relationship turned sour after moving in together — Их отношения ухудшились после того, как они начали жить вместе.
A hard nut to crack
Человек, вещь, ситуация или проблема, которую особенно трудно понять, решить или победить — крепкий орешек.
- This math problem is a hard nut to crack — Эта математическая задача — крепкий орешек.
- He's a hard nut to crack when it comes to opening up about his feelings — Когда дело доходит до выражения чувств, он — крепкий орешек.
- The new marketing strategy is a hard nut to crack, but we'll figure it out — Новая маркетинговая стратегия — это сложная задача, но мы разберемся с ней.
Not my cup of tea
Эта идиома употребляется для того, чтобы сказать, что что-то нам не подходит или не нравится, то есть не в нашем вкусе.
- Horror movies are not my cup of tea — Фильмы ужасов не в моем вкусе.
- I tried yoga, but it's just not my cup of tea — Я пробовала йогу, но это просто не мое.
- Thanks for the invitation, but camping is not my cup of tea — Спасибо за приглашение, но кемпинг - это совсем не мое.
«Tasty» сленг
Также предлагаем ознакомиться с английским сленгом о еде, который повысит ваш уровень владения языком в неформальных разговорах!
Слово | Перевод |
Grub | Еда |
Cup O ‘Joe | Чашка кофе |
Toastie | Поджаренный сэндвич |
Za | Пицца |
Snack on / Have a bite / Grab a bite to eat | Перекусить, заморить червячка |
Booze | Алкоголь |
Sarny / butty | Бутерброд |
Lay off | Прекратить много есть |
Pig out | Много есть, объедаться |
Sweet tooth | Сладкоежка, человек, который любит сладкое |
Veggie | Вегетарианский |
Yummy | Вкуснятина |
Yucky | Гадкий, мерзкий, отвратительный, отвратительный |
Wolf down | Очень быстро есть, пожирать, пожирать |
Snack food, junk food | Готовая нездоровая пища |
Ramen budget | Быть очень бедным (условно: жить на «Мивине») |
Давайте посмотрим на примеры!
- Let's grab some grub before the movie starts — Давайте перекусим перед началом фильма.
- Every morning, I need a cup o' Joe to wake up — Каждое утро мне нужна чашка кофе, чтобы проснуться.
- After school, I always snack on some fruit or nuts — После школы у меня всегда есть перекус из фруктов или орешков.
- At the party, everyone was pigging out on pizza and chips — На вечеринке все объедались пиццей и чипсами.
- I'm trying to lay off sweets to be healthier — Я стараюсь избегать сладкого, чтобы быть здоровее.
Сегодня вы значительно расширили свой словарный запас и изучили слова, идиомы и сленг, связанные с едой!
Для эффективного усвоения новой лексики советуем использовать новые фразы в общении, регулярно читать книги, смотреть фильмы или видео о кулинарии на английском.
А разговорный английский в Киеве или онлайн поможет вам улучшить навыки коммуникации и начать говорить на иностранном как native speaker!
Поэтому не бойтесь пробовать новое и экспериментировать, ведь каждый шаг в изучении языка ведет вас к свободному общению и лучшему пониманию!
Спасибо за ваш комментарий! После модерации мы опубликуем его на нашем сайте :)