📝 Cover letter — це документ, який ви надсилаєте разом із резюме у відповідь на пропозицію про роботу. У супровідному листі варто переконати роботодавця найняти саме вас і пояснити свою мотивацію.
Найпоширенішою помилкою під час написання супровідного листа є те, що шукачі роботи намагаються зробити його універсальним для кожної вакансії. Проте такі листи можна швидко ідентифікувати й одразу відкинути.
Як зробити свій cover letter англійською мовою унікальним, про що варто писати та як зацікавити роботодавця? Про все це читайте у матеріалі!
Чому важливо писати супровідні листи?
Мета cover letter — представити вас і коротко описати ваш професійний досвід. У середньому такий документ має містити від 250 до 400 слів.
Однак майте на увазі, що супровідний лист є доповненням до вашого резюме, а не заміною.
Хороший супровідний лист має зацікавити HR-менеджера та змусити його прочитати ваше резюме.
Крім того, правильно оформлений мотиваційний лист англійською мовою ефективно доповнить ваше CV та докладніше пояснить роботодавцю, чому саме ви підходите для цієї роботи.
З іншого боку, поганий cover letter може відправити вашу заявку на вакансію прямісінько у смітник. Тому, щоб цього не сталося, важливо знати як написати переконливий супровідний лист.
Які бувають типи cover letter?
Перед тим, як писати супровідний лист, слід знати його види.
Standard cover letter
Стандартний супровідний лист формується у відповідь на конкретну вакансію, яку компанія розмістила на різних сайтах з пошуку роботи або у ЗМІ.
Якщо ви подаєте своє резюме електронною поштою, важливо включити супровідний лист англійською мовою у тіло вашого повідомлення.
Letter of recommendation
Лист за рекомендацією співробітника або партнера компанії дає шукачеві значну перевагу.
Якщо ви подаєте заявку за порадою знайомого, який працює в цій компанії, то вказати це потрібно відразу ж після привітання і знайомства.
Розгляньмо зразок:
Hello, my name is Olya, I'm writing at the suggestion of Emily Cooper, a marketing specialist at TRX, who told me that you are looking for a copywriter — Вітаю, мене звати Оля, я пишу за пропозицією Емілі Купер, маркетолог в компанії TRX, яка повідомила про те, що ви шукаєте копірайтера.
HR-спеціаліст виявить інтерес, побачивши знайоме ім’я в листі, а тому виділить більше часу на ознайомлення з вашим резюме.
Якщо ж ваш знайомий вже заздалегідь звернувся до рекрутера і висловив позитивне враження про вас як про кваліфікованого спеціаліста, то це значно збільшить шанси на успішне отримання посади.
A «good luck» letter
Супровідний лист англійською мовою «на удачу» можна надіслати у тому випадку, якщо компанія не шукає нових співробітників, але ви б дуже хотіли там працювати.
Авжеж, результати отримання посади в омріяній компанії таким способом будуть мізерні, але якщо зʼявиться вакантне місце, то HR-менеджер знатиме, на кого він може розраховувати.
Hello, my name is Anastasia, I work as a UGC-creator and look forward to working with you. I've attached examples of my work, so if you are interested in my offer, I'm waiting for a response — Вітаю, мене звати Анастасія, я працюю UGC-кріейтором і дуже хочу з вами співпрацювати. Прикріплюю приклади своїх робіт, тому якщо вас зацікавила моя пропозиція, чекаю на відповідь.
Памʼятайте, що під час написання листа «на удачу» важливо з перших речень зацікавити роботодавця та показати, що ви професіонал своєї справи.
Як написати cover letter англійською мовою
Під час написання супровідних листів слід керуватися кількома ключовими принципами, які допоможуть зацікавити рекрутера та отримати бажану посаду:
- Personalisation
Зробіть cover letter персоналізованим, вказуйте конкретну посаду та компанію, на яку ви подаєте заяву.
- Clarity and specificity
Визначте мету листа та переконайте роботодавця взяти на роботу саме вас. Уникайте загальних фраз та концентруйтеся на конкретних досягненнях та навичках.
- Structuredness
Розділіть лист на вступ, основну частину та завершення. Використовуйте пункти чи абзаци для покращення читабельності.
- Active voice of verbs
Вживайте активний стан дієслів, щоб зробити лист енергійним та легким для прочитання.
- Compliance with requirements
Опишіть як ваш досвід, навички та освіта відповідають вимогам вакансії.
- Contact information
Закінчуючи лист, не забудьте написати побажання адресату та додати контактні дані. Вказуйте готовність надати додаткову інформацію або взяти участь у співбесіді.
- Checking for errors
Уважно перегляньте лист на граматичні та стилістичні помилки. Використовуйте інструменти перевірки правопису для підтримки правильності тексту.
- Link to the CV
Зазначте, що додаєте своє резюме з додатковою інформацією.
Користуючись цими порадами, ви зможете створити унікальний супровідний лист, складете гарне враження про себе як працівника та підвищите шанси на отримання омріяної посади.
Структура cover letter
«Скелет» супровідного листа зазвичай включає кілька ключових елементів, які допомагають чітко та ефективно представити вашу кандидатуру. Пропонуємо детальніше розглянути кожен з них.
Вступ
Перше враження має неабияке значення, особливо коли йдеться про пошук роботи.
Рекрутери отримують сотні, іноді навіть тисячі заявок. Швидше за все, вони не читатимуть кожен супровідний лист до кінця, тому важливо привернути їхню увагу з першого абзацу.
Найбільша проблема шукачів роботи полягає в тому, що вони зазвичай пишуть надзвичайно загальні супровідні листи. Більшість з них виглядають приблизно так:
❌ Hi, my name is Andriy and I would like to work as a French teacher for your company. I have been working as a French teacher at the school French is easy for over 5 years, so I think I am the perfect person for the position.
Бачите проблему тут? Цей початковий абзац не говорить майже нічого, крім того факту, що ви працювали на цій роботі раніше.
Знаєте, хто ще має подібний досвід роботи? Усі інші претенденти, з якими ви конкуруєте!
Для того, щоб уникнути невдалого вступу, слід почати з 2-3 ваших найкращих досягнень для привернення уваги читача. Звісно, бажано, аби ці досягнення максимально відповідали посаді, на яку ви подаєтесь.
Отож, розгляньмо покращений варіант вступу:
✅ Dear Josh,
My name is Andriy and I would like to help your educational centre Français to teach your students French.
I worked at the French is Easy language school for 5 years. As a teacher, I have taught students from 5 to 60 years old, so I can easily relate to different people.
I believe that my previous experience in the education sector, as well as my ability to apply different teaching methods, make me an ideal candidate for this job.
Переклад уривка можна переглянути тут. Шановний Джоше, Мене звуть Андрій, і я хотів би допомогти вашому освітньому центру «Français» навчати студентів французької мови. Я працював в мовній школі «French is Easy» протягом 5 років. Як викладач, я навчав студентів віком від 5 до 60 років, тому легко знаходжу спільну мову з різними людьми. Я вважаю, що мій попередній досвід роботи в освітній галузі, а також моя здатність застосовувати різні методи навчання роблять мене ідеальним кандидатом на цю роботу
Основна частина
Цей розділ зазвичай містить три абзаци. В кожному з них ви розповідаєте про:
- те, як дізнались про вакансію та чому вона вас зацікавила,
- ваш досвід та освіту,
- користь, яку ви принесете компанії.
Під час опису своїх найкращих якостей зважайте на вимоги, які вказані у вакансії. Намагайтесь максимально розкрити свій професіоналізм та зазначте, чи працювали ви з інструментами, які вказані в оголошенні.
In my previous role as a French teacher, I taught classes, developed teaching materials and delivered lectures and webinars to my colleagues. I also led speaking clubs and was an examiner for students.
This proves that I am a responsible and experienced person who can allocate my time and resources properly.
In my previous job, I also studied new teaching methods and researched tools that help during lessons. In particular, I used:
- Parlay Genie,
- Adobe Express,
- Figma,
- Edpuzzle.
I've heard positive feedback about Français many times, and I have a few colleagues who work for the company, so I already have a rough idea of the company's principles and values.
I really appreciate the approach to the learning process, so I look forward to working together and sharing my experience.
Для того, аби побачити переклад тексту, натисніть тут. На попередній посаді викладача французької мови я проводив уроки, розробляв навчальні матеріали та проводив лекції та вебінари для своїх колег. Крім того, я очолював розмовні клуби та був екзаменатором для студентів. Це доводить, що я відповідальна та досвідчена людина, що здатна правильно розподіляти свій час та ресурси. На попередній роботі я вивчав також нові методики викладання та досліджував інструменти, які допомагають під час уроків. Зокрема, я використовував: Parlay Genie, Adobe Express, Figma, Edpuzzle. Я неодноразово чув позитивні відгуки про Français, а ще — маю декілька знайомих колег у цій компанії, тому вже приблизно розумію принципи та цінності роботи компанії. Я справді ціную підхід Français до навчального процесу, тому сподіваюся на спільну співпрацю та обмін досвідом.
Закінчення
В останньому абзаці вашого супровідного листа варто подякувати HR-менеджеру за приділений час, а також застосувати певний заклик до дії.
In summary, thank you for considering my application. I hope I can help your company gain even more grateful students. I look forward to hearing from you and have a great day!
Переклад можна глянути тут. Насамкінець, дякую за розгляд моєї заявки. Сподіваюся, що зможу допомогти вашій компанії отримати ще більше вдячних студентів. Я з нетерпінням чекаю на вашу відповідь і бажаю вам гарного дня!
Перш ніж надсилати супровідний лист, не забудьте перевірити його на граматичні, лексичні та орфографічні помилки.
Зразок cover letter англійською мовою
Якщо ви дотримувалися структури та використовували вищенаведені поради, то у вас має вийти граматично правильний і вичерпний супровідний лист.
Ось ще один зразок, який може допомогти вам створити власний унікальний cover letter:
Dear Michael,
I am writing to express my interest in the Graphic Designer position at AAA, as advertised. With a strong foundation in graphic design and a passion for creating visually compelling content, I am confident I can contribute effectively to your team.
In my previous role as a graphic designer at ACD, I honed my skills in conceptualizing and executing design projects that consistently met and exceeded client expectations. I am adept at utilizing design software such as Adobe Creative Suite to bring creative ideas to life, and I have a keen eye for detail that ensures the highest level of quality in my work.
One of my strengths lies in my ability to collaborate with cross-functional teams, incorporating feedback and making necessary adjustments to deliver outstanding final products. Additionally, I am well-versed in staying abreast of industry trends and continuously expanding my skill set to incorporate the latest design techniques and technologies.
I am particularly drawn to AAA because of its commitment to innovation and creativity.
Enclosed with this letter is my resume, which provides further details on my professional experience and qualifications. I would welcome the opportunity to discuss how my skills and experiences align with the needs of your team. Thank you for considering my application.
I look forward to the possibility of contributing my creativity and expertise to the success of AAA.
Чого варто уникати у cover letter?
Супровідний лист дуже легко зіпсувати. Яких помилок варто уникати під час написання супровідного листа — розповідаємо далі!
- Зацикленість на собі
Супровідний лист — це коли потреби роботодавця і потенціал кандидата збігаються.
Шукачі роботи часто зосереджуються виключно на власних перевагах, не згадуючи про те, чи відповідають вони вимогам вакансії.
- Скромність
Така риса характеру важлива під час співбесіди, але під час написання супровідного листа ви повинні висвітлити свої найкращі сторони та навести переконливі аргументи.
- Загальні фрази
Памʼятайте, що супровідний лист повинен бути адаптованим до кожної вакансії. Це стосується також фраз, які ви використовуєте.
Звісно, у процесі створення таких листів існує спокуса запозичити гарні фрази та вислови з інших ресурсів, але варто дотримуватися власного «tone of voice».
Корисна лексика для cover letter англійською мовою
Авжеж, під час написання супровідного листа англійською мовою не обійтися без корисної лексики. Тож ми підготували невеликий словник термінів, який знадобиться для ваших cover letter!
Слово | Переклад |
---|---|
Application | Заява, звернення |
Position | Посада, робоче місце |
Relevant skills | Відповідні навички |
Experience | Досвід |
Qualifications | Кваліфікації, професійні навички |
Enthusiastic | Ентузіаст, зацікавлений |
Adaptable | Адаптивний |
Initiative | Ініціативний |
Detail-oriented | Спрямований на деталі |
Team player | Командний гравець |
Problem-solving skills | Навички розвʼязання проблем |
Motivated | Зацікавлений, мотивований |
Achievements | Досягнення |
Contribution | Внесок |
Versatile | Універсальний |
Effective communication | Ефективна комунікація |
Strong work ethic | Працьовитість |
Innovative | Інноваційний |
Result-oriented | Орієнтований на результат |
Punctual | Пунктуальний |
Сподіваємося, що ці поради допоможуть вам написати чудовий супровідний лист та отримати омріяну роботу.
Якщо ви хочете вивчати англійську для карʼєрного росту, то у Grade Education Centre триває набір на курси Business English. На заняттях студенти вивчають англійську мову для спілкування у діловому середовищі, практикують спеціальну лексику та відпрацьовують навички письма.
Покращуйте свої карʼєрні можливості, вивчаючи англійську мову!
Дякуємо за ваш коментар! Після модерації ми опублікуємо його на нашому сайті :)