Each, every, all — це determiners або слова-визначники, які використовуються для вказання на кількість або розподіл елементів в множині.
Сьогодні ми досліджуватимемо коли вживається та як використовувати кожне зі слів, також розглянемо зрозумілі приклади.
Сподіваємось, all of you зрозуміють цю тему та успішно виконають вправу для перевірки в кінці блогу!
Each
Що означає each англійською? Each /iːtʃ/ перекладається як «кожен».
Визначник each використовується щодо множини людей або предметів, але виділяє кожну людину або предмет як індивідуальну або несхожу одиницю, не розглядаючи групу в цілому. Це може бути відносно невелика кількість предметів, а each підкреслює, що кожен елемент отримує окрему характеристику, увагу або дію в реченні.
Погляньмо як використовувати це слово!
- Найпоширеніший варіант використання each це конструкції each + of + pronoun та each + of + determiner + noun. Ось кілька прикладів:
- The cake was divided into six slices, and each of them was delicious — Торт був розділений на шість шматків, і кожен з них був смачний.
- Each of the students received a certificate — Кожен зі студентів отримав сертифікат.
- Часто конструкція each of використовується в реченнях, де ми порівнюємо предмети з однієї категорії, виду. Наприклад:
- She gave each of her children a different toy — Вона дала кожному зі своїх дітей різну іграшку.
- Each of the paintings had its own unique charm — Кожна з картин мала свій власний унікальний шарм.
- Each book on the shelf has a different story — Кожна книга на полиці має різну історію.
- The teacher gave each student a task to complete — Вчитель давав кожному студенту завдання на виконання.
Картини, іграшки, книги — це великі категорії предметів, однак всі вони можуть мати абсолютно різні характеристики. Виділити це допомагає each.
Зверніть увагу: each of обовʼязково поєднується з іменником у множині.
- Підкреслювати рутину, повторювані дії можна також використовуючи each в реченні. Це популярне слово у розповідях, оповіданнях.
- Each morning, I go for a walk in the park — Кожного ранку я йду на прогулянку в парк.
- The flowers in the garden bloom each spring — Квіти в саду цвітуть кожної весни.
- Each без прийменника of використовується, коли поєднується з іменником в однині.
- They shared the candies, giving two to each child — Вони поділили цукерки, даючи по дві кожній дитині.
- Each employee is responsible for their own work — Кожен працівник відповідає за свою роботу.
Each також може вживатися як займенник, аби уникнути повторення іменника. Зазвичай слово each стоїть самостійно в реченні, адже з контексту зрозуміло про що саме йдеться:
The artist painted three portraits, and each captured a different emotion — Художник намалював три портрети, кожен з яких передавав різні емоції.
Every
Determiner та pronoun every має кілька значень. Зокрема, використовується:
- щоб сказати “кожен” із групи людей або речей,
- щоб показати, що щось повторюється регулярно,
- щоб сказати, що щось зроблено наскільки це взагалі можливо.
Every /ˈevri/ — кожен, будь-який, всілякий, всякий.
Це слово також позначає групу людей або предметів, але воно використовується, коли мовець розглядає цих людей або предмети як частину подібної колективної групи. Ми підкреслюємо цим словом, що дана дія або властивість стосується кожного елемента множини.
Якщо йдеться лише про два предмети або особи, every може бути замінений на both.
Every не може вживатися як займенник.
- Every поєднується з прийменником of, але є одне «але». Конструкція every + of має такий вигляд:
every + one + of + pronoun
- Every one of us should contribute to the charity event — Кожен з нас повинен сприяти благодійній події.
- We believe that every one of them has valuable skills — Ми вважаємо, що кожен з них має цінні навички.
- The team successfully completed the project, thanks to the efforts of every one of us — Команда успішно завершила проєкт завдяки зусиллям кожного з нас.
- Ще одна часта схема використання цього визначника: every + one + determiner + noun. В такому випадку noun завжди plural, тобто в множині.
- Every one of the books on the shelf has its own story — Кожна з книг на полиці має свою власну історію.
- The teacher really liked her group, so every one of the students received an award for their hard work at the end of the semester — Викладачка дійсно любила свою групу, а тому кожен зі студентів отримав нагороду за їхню наполегливу роботу в кінці семестру.
- З іменниками в однині every використовується самостійно, без прийменників:
- She has managed to visit every major city in Europe — Вона встигла відвідати кожне велике місто в Європі.
- The store offers discounts on every item during the sale — Магазин пропонує знижки на кожен товар під час розпродажу.
- Також every допомагає продемонструвати частоту тої чи іншої події, наголосити на регулярності:
- He goes to the gym every day after work — Він ходить до спортзалу кожен день після роботи.
- Every new semester brings new challenges — Кожний новий семестр приносить нові виклики.
- Якщо використати конструкцію every + noun + of + noun, то можна звернути увагу співрозмовника на те, про елементи якої великої групи йдеться. Ось приклади:
- He talked to every member of the team individually — Він розмовляв з кожним членом команди окремо.
- Every piece of the puzzle is crucial to solving the mystery — Кожний елемент головоломки важливий для вирішення таємниці.
- Також в every є третє значення — «все можливе», «всіляке», «всяке», і ось як воно вживається в контексті:
- Every effort was made to ensure the safety of the passengers during the storm — Вжито всі можливі зусилля, щоб забезпечити безпеку пасажирів під час шторму.
- She gave every ounce of her energy to complete the marathon — Вона віддала кожну краплю своєї енергії, щоб завершити марафон.
- The team put in every available resource to develop the project ahead of schedule — Команда витратила всі доступні ресурси, щоб розробити проєкт раніше планового терміну.
Використання «every» допомагає підкреслити рівність або однаковість кожного елементу множини, що є характерною особливістю використання цього слова.
Each, every: різниця
Ви, мабуть, побачили, що each, every майже рівнозначні, а також мають схожі принципи використання у реченнях. Однак, між ними є різниця і її треба знати, щоб правильно застосовувати обидва слова.
Головна різниця полягає у контексті, в якому ми використовуємо each та every.
- Each вживається для позначення окремих предметів у групі або списку з двох чи більше предметів.
- Every використовується для позначення групи або переліку з трьох чи більше предметів.
- Each one takes turns cooking dinner in the evenings — підкреслюємо окремість кожного, хто готуватиме.
- Everyone takes turns cooking dinner in the evenings — всі, хто готуватимуть мають рівні та однакові характеристики, але їх точно більше ніж 3.
Ще кілька прикладів:
- Each child was reading a different book — різні дії
- Every child was reading a book — подібні дії
- You have to fill in details on each page individually — різні дії
- You have to fill in details on every page — подібні дії
Також ці два слова мають різні конструкції, в яких вживаються, зокрема:
Every поєднується з абстрактними поняттями, а each — ні.
✅ Every effort was made to ensure the safety of the passengers.
❌ Each effort was made to ensure the safety of the passengers.
Every вживається в реченні поруч з числівниками.
✅ The page is updated every 15 seconds.
❌ The page is updated each 15 seconds.
Every може утворювати поєднання зі словами almost, practically, nearly.
✅ Almost every morning, she wakes up at sunrise to enjoy the beauty of nature.
❌ Almost each morning, she wakes up at sunrise to enjoy the beauty of nature.
Each натомість може бути займенником.
✅ The students worked on their projects individually, and each demonstrated unique creativity.
❌ The students worked on their projects individually, and every demonstrated unique creativity.
Запамʼятайте: each наголошує на індивідуальних характеристиках, тоді як every вказує на загальну характеристику, що стосується кожного елемента.
All
All це визначник та займенник, який має досить багато значень. Зокрема, воно може означати:
- кожного/кожну/кожне з групи предметів, осіб: I've watched all the programme;
- повну кількість чого-небудь: Who's eaten all the pasta?;
- певний період часу: I spent all week on this project;
- єдина річ, думка, предмет з певної групи: All I knew then was that we had to leave.
All вказує на повну кількість, включаючи всі елементи чи члени множини. Воно може використовуватися як визначник, прикметник, займенник або прислівник. Ми розглянемо різні способи використання all з прикладами!
Визначник all
- All students attended the workshop — На воркшопі були присутні всі студенти.
- All books on the shelf are neatly arranged — Всі книги на полиці акуратно розставлені.
В цьому випадку all вказує на всіх, без винятку, студентів і всі книги на полиці.
Прикметник all
- She read all chapters of the book — Вона прочитала всі розділи книги.
- They completed all required assignments — Вони виконали всі необхідні завдання.
Тут all є ознакою іменників «chapters» і «assignments»: Які розділи вона прочитала? — Всі!
Займенник all
- All were surprised by the sudden announcement — Всі були здивовані такою несподіваною заявою.
- She thanked them all for their support — Вона подякувала всім за підтримку.
В цьому випадку all замінює іменники й вказує на всіх учасників ситуації, а хто вони — зрозуміло з контексту.
Прислівник all
- They worked all day to finish the project — Вони працювали цілий день, щоб закінчити проєкт.
- She was awake all night studying for the exam — Вона не спала всю ніч, готуючись до іспиту.
У цьому випадку all вказує на тривалість дії, визначаючи, що дія відбувається протягом певного періоду часу.
Також є кілька граматичних правил, які вам варто знати. Ми вживаємо:
- all of перед займенниками us, them, whom, which та іншими,
- як all, так і all of з займенниками this, that, these, those,
- all перед іменниками в множині, що позначають цілий клас людей або речей: all cats, all students,
- all перед незлічуваними іменниками: all porridge, all water,
- everyone, everybody замість all people.
Популярні вирази з all
Ось ще кілька популярних фраз зі словом all, які вам можуть знадобитись!
Вираз | Значення | Приклад |
---|---|---|
Not at all | Не дякуй | Not at all, I’m glad I could assist you. |
After all | Все-таки, врешті-решт | I thought I wouldn’t enjoy the movie, but I did after all. |
All of a sudden | Раптом, несподівано | The storm came out of nowhere. It started raining all of a sudden. |
All in all | Взагалі. загалом | The trip had its challenges, but all in all, it was a great experience. |
Above all | Передусім, найголовніше | Above all, remember to stay positive and focused. |
All the same | Так само | Whether you like it or not, we’re all in this together. It’s all the same. |
All along | Весь цей час, з самого початку | He knew the answer all along, but he kept quiet. |
All the time | Все час, завжди | She talks about her cat all the time. |
All or nothing | Все або нічого | He’s not one to compromise. He’s an ‘all or nothing‘ kind of person. |
All set | Все готово, все в порядку | We’ve got the tickets, the snacks, and the drinks. We’re all set for the movie. |
At all | Зовсім, взагалі | I’m not tired at all. |
In all | Всього | There are 50 people in all attending the conference. |
All over | По всьому, повсюди | There were decorations all over the house for the party. |
Ці вирази — постійна частина усного англомовного спілкування. До речі, покращувати саме розмовну англійську онлайн можна у нас на курсі! Це один з напрямів навчання, що має найбільший попит серед студентів різних рівнів.
Перевірте себе
Що ж, настав час перевірити свої знання з цієї теми. Спробуйте виконати вправу нижче, а потім звіритись з відповідями. Однак, зверніть увагу, в деяких варіантах можливі кілька правильних відповідей, адже в темі all, each, every граматика залежить від контексту.
Заповніть пропуски, використовуючи each, every та all.
- ___ student in the class received a certificate for their achievements.
- The team worked hard to ensure that ___ member understood the new strategy.
- ___ person has their own unique talents and abilities.
- The company is conducting a survey to gather feedback from ___ employee.
- He visits his grandparents ___ weekend to spend quality time with them.
- The concert tickets were sold out, and ___ the fans were excited to attend.
- She exercises ___ morning to stay fit and healthy.
- The conference participants shared their insights and experiences, enriching ___ session.
- The instructions were clear, and ___ participant followed them accurately.
- The children took turns to play on the swing, giving ___ child a chance to enjoy.
Натисніть тут, щоб побачити правильні відповіді. 1. Each 2. Every 3. Each 4. Every 5. Every 6. All 7. Every 8. Every 9. Every 10. Each
Граматика — важлива складова у вивченні англійської мови, а тому ми намагаємось розібрати для вас всі мовні теми з різних рівнів. Тож закликаємо ділитись граматичними та лексичними темами, про які нам варто розповісти наступного разу, в коментарях!
Дякуємо за ваш коментар! Після модерації ми опублікуємо його на нашому сайті :)