Сьогодні розбираємо одну з найулюбленіших тем наших студентів: which, who, whose, whom чи that? Іншими словами, відносні займенники англійською мовою.
Чому їх так люблять? Тому що, хоч, на перший погляд, ця тема має досить складний вигляд, насправді в ній досить легко розібратися. А розібравшись, запам’ятати раз і назавжди. Нумо перевіряти?!
Загальні відомості про відносні займенники which, that, who, whose і whom
Which, that, who, whose і whom — це займенники, за допомогою яких у складнопідрядне речення вводиться додаткова частина, щоб уточнити інформацію про людину, тварину чи предмет.
Іншими словами, вони допомагають нам описати англійською будь-який іменник у реченні, як підмет, так і будь-який інший. Також відносні займенники можуть описувати у реченні деякі інші типи займенників:
особисті: she, he, they
визначні: everyone, everybody
невизначені: one
Окрім відносних займенників, створювати складнопідрядні речення нам допомагають відносні прислівники: when, where та why. Але тут все досить просто, тож зупинятися на них ми не будемо. Як і на питаннях, що ставляться за допомогою відносних займенників та прислівників.
Отже, which, that, who, whose чи whom?
Who — хто, котрий
Ми використовуємо «who», коли говоримо про людину або про тварину, яку ми знаємо. Тобто про власного До інших тварин буде використовуватися «which» домашнього улюбленця або улюбленця друзів.
- The woman who lives in this house is a famous singer.
- Alex was looking at a girl who stood about five feet from him.
Which — котрий
«Which» використовується коли ми говоримо про предмет, явище або незнайому тварину.
- This was usually the point at which he carried her to their room.
- The main floor exhibited three offices which we stocked with multiple secure computers.
That — який
«That» може використовуватися для опису всього перерахованого вище: людей, предметів, явищ і будь-яких тварин. Замість «who» або «which», але частіше в розмовній англійській, в якій, як відомо, все прагне спрощення.
- Jim is the kind of person that can be trusted.
- This is the style that I want to use.
Як зробити вибір?
Так що все-таки вибрати, «who» чи «that»? А як щодо «which» чи «that»?
Тут важливо відзначити, що додатні речення, які в англійській описують іменники, бувають двох видів.
1. Defining relative clause — обмежувальні придаткові речення. Вони містять важливу інформацію, що визначає іменник, до якого вони належать. Якщо таку підрядну частину прибрати, то сенс цілого речення зміниться.
2. Non-defining relative clause — розповсюджувальні придаткові речення. Вони містять інформацію, що додатково описує іменник, і не змінюють сенсу всього речення. Їх можна опустити без втрати сенсу.
Так ось, “which” і “who” можуть використовуватися в обох типах додаткових речень. А “that” – тільки в defining relative clause.
- The woman who/that is speaking is my friend.
- The bag that/which you took is mine.
- Ms. Smith, who is a friend of mine, is speaking about sustainable resources.
- The dining room was directly off the kitchen, which was also lavish.
Важливо пам’ятати!
«That» вже використовується у США та Великій Британії для опису людей у неформальному спілкуванні. Проте згідно з класичними правилами англійської граматики, для опису людей слід використовувати лише «who». Тож радимо дотримуватися класики, якщо ви складаєте IELTS, TOEFL, Кембриджські іспити або будь-які інші тести.
Who, which, that — коми
Як уже зауважив уважний читач, у прикладах речень, які ми наводимо вище, додаткові пропозиції виділяються комами в деяких випадках. Які ж це випадки?
Defining relative clause не виділяються комами.
Non-defining relative clause — не виділяються.
Отже, якщо підрядне речення вводиться за допомогою «that» (а цей займенник може використовуватися тільки в defining relative clause), ми не виділяємо його комами.
А якщо використовується «who» або «which», потрібно звернути увагу на контекст. Якщо підрядну частину можна прибрати без втрати сенсу, то ми ставимо коми. Якщо ні — не ставимо.
Whom — якому, (для) якого, (з) яким/кому, кого, ким
Це те ж «who», тільки у всіх інших відмінках, крім називного та знахідного. «Whom» варто використовувати на іспитах, у письмовій та формальній англійській.
У розмовному стилі мовлення цей займенник використовується все рідше і, швидше за все, незабаром взагалі зникне. Тому, спілкуючись з англомовними друзями, забудьте це слово, щоб не мати старомодний вигляд.
- The doctor whom/that I was hoping to see wasn’t on duty.
- Dean felt equally acrimonious toward the overbearing state official whom/that he hadn’t seen since the winter.
Також «whom» завжди використовується після квантифікаторів покажчиків множини — «all of», «both of», «few of», «many of», «several of»:
- She addressed the spectators, most of whom remained seated.
- The mayor welcomed the boys and girls, all of whom wore their school uniform.
Whose — чий, якого
«Whose» використовується, коли ми описуємо людину, тварину чи предмет за допомогою чогось, що їм належить, що вони мають.
- There’s the girl whose car was stolen.
- They live in a house whose roof is full of holes.
Сподіваємось тепер ви раз і назавжди запамʼятаєте що обрати: which, who, whose, whom чи that. До речі, ми підготували блоги, в яких ви можете також ознайомитись з конструкцією used to та to be going to і займенниками this, that, those, these.
Коментарі
Спасибо за объяснение, но вопрос (для меня) остался не полностью раскрытым. Так, не понятно, в каких случаях не употребляется относительное местоимение, хотя предложение остается по своему составу таким-же. Например: The curry, i wanted was vegeterian.
Артеме, дякуємо за уточнення. Як розпізнати, коли можна випустити займенник? Якщо перед дієсловом є або іменник, або особовий займенник (I, we).
Можна сказати: The curry that I wanted was vegetarian. Або: The curry I wanted was vegetarian.
Наприклад, у реченні The curry which was served yesterday не можна випустити займенник which, тому що у підрядному реченні воно виконує функцію підмета.
Сподіваємось, відповіли на ваше запитання😊
по-перше, неможу перевести сторінку на українську.
по-друге, тут чомусь не вказано, але десь вичтив що “which” використовується з множині, a “what” в однині. як на рахунок токого? таке має місце?
Which of those cars is yours?
What cup do you want?
Дякуємо за ваш коментар! Після модерації ми опублікуємо його на нашому сайті :)