grade grade
Программы и экзамены
Меню
Проверить свой уровень
Золотые Ворота, ул. Ярославов Вал, 13/2-б

(044) 580 11 00

  • (050) 580 11 00
  • (063) 580 11 00
  • (098) 580 11 00

ru

  • RU
  • UK
  • EN

Кабинет

  • Учебные программы
  • Английский для взрослых Английский для детей 6–12 лет Английский для подростков 13–17 лет Корпоративный английский Клубы нашей школы Библиотека
  • Экзаменационный центр
  • Cambridge Assessment English IELTS TOEFL iBT Cambridge Assessment Admissions Testing
  • Тренинговый центр
  • Teacher Training Centre Grade Teacher CELTA DELTA TKT Вебинары, воркшопы, конференции
  • О компании
  • Преподаватели
  • Лицензии
  • Партнёры
  • Блог
  • Новости
  • СМИ про нас
  • Галерея
  • Вакансии
  • Контакты

Кабинет

Проверить свой уровень
  • О компании
  • Преподаватели
  • Лицензии
  • Партнёры
  • Блог
  • Новости
  • СМИ про нас
  • Галерея
  • Вакансии
  • Контакты

Золотые Ворота, ул. Ярославов Вал, 13/2-б

(044) 580 11 00

  • (050) 580 11 00
  • (063) 580 11 00
  • (098) 580 11 00

info@grade.ua

  • RU
  • UK
  • EN
  1. Главная
  2. Блог
  3. Centre или center? All right или alright? Grey или gray? Все слова, которые пишутся по-разному в британском и американском английском

Centre или center? All right или alright? Grey или gray? Все слова, которые пишутся по-разному в британском и американском английском

  • Вероника Громогласова

    Content manager

английские слова, которые могут писаться по-разному
14.06.2019
3 минуты
  • General English
  • Listening
  • Pronunciation
  • Speaking

Интересно получается: в школе на английском постоянно учат, что правильно писать «centre», а потом выясняется, что и «center» тоже можно и правильно. Точно так же, как одинаково правильными являются слова «gray» и «grey», «travelling» и «traveling».

Всё дело в том, что это британские и американские версии одних и тех же слов. И сегодня мы рассмотрим все самые часто используемые слова, которые пишутся по-разному в британском и американском английском, но имеют одно и то же значение и произносятся одинаково или почти одинаково. А также основные принципы, по которым они могут различаться.

Полезные статьи, видео, слова и выражения

Наш Facebook

5 основных принципов различия между правописанием одинаковых слов в британском и американском английском

1. Конечная -l в глаголах всегда удваивается в прошедшем времени и герундии в британском английском. А в американском – удваивается только в том случае, если ударение падает на последний слог, то есть на слог, включающий эту -l.

  • Британский английский: travel → travelled, travelling; rebel → rebelled, rebelling
  • Американский английский: travel → traveled, traveling; rebel → rebelled, rebelling

2. Некоторые слова, которые в британском английском заканчиваются на -tre, в американском заканчиваются на -ter.

  • Британский английский: centre, theatre
  • Американский английский: center, theater

center или centre

3. Некоторые слова, которые в британском английском заканчиваются на -ogue, в американском заканчиваются на -oge.

  • Британский английский: analogue, catalogue
  • Американский английский: analog, catalog

4. Некоторые слова, которые в британском английском заканчиваются на -our, в американском заканчиваются на -or.

  • Британский английский: colour, labour
  • Американский английский: color, labor

5. Некоторые слова в британском английском могут одинаково правильно заканчиваться на -ize или -ise, а в американском – единственно правильным будет окончание -ize.

  • Британский английский: realise, realize
  • Американский английский: realize

Это основные принципы, но не все существующие. Например, буква l может удваиваться в некоторых словах в американском английском (а в английском – нет) не только в конце слова, и наоборот – удваиваться только в британском написании слова. А другие слова могут вообще иметь различия в корнях, и при этом всё равно сохранять одинаковое значение.

Но есть и хорошая новость – самых популярных таких слова в английском около 45. А значит, их без проблем и сложностей можно выучить.

ЧИТАЙТЕ ТАКЖЕ: Разница между британским и американским английским

gray или grey

Самые популярные слова, которые пишутся по-разному в британском и американском английском

Британский английский Американский английский Значение
all right all right, alright хорошо! / согласен!
analyse analyze анализировать, продумывать
behaviour behavior поведение
centre center центр
cheque check чек
colour color цвет
counsellor counselor советник, консультант
criticise, criticize criticize критиковать, осуждать
defence defense оправдать
doughnut donut пончик
favour favor расположение, одобрение
fibre fiber нить
flavour flavor аромат
fulfil fulfill исполнять, реализовать
grey gray серый
honour honor честь
instalment installment выпуск
humour humor юмор
jewellery jewellery, jewelry драгоценности
judgement, judgment judgment приговор
kerb curb бордюр
labour labor труд
license, licence (verb)
licence (noun)
license (verb)
license (noun)
разрешать, давать право (глагол)
лицензия, право (существительное)
litre liter литр
mediaeval medieval средневековый
metre meter метр
monologue monolog монолог
mould mold лекало
moustache mustache усы
mummy mommy мамочка
neighbour neighbor сосед
offence offense нарушение, обида, оскорбление
practise (verb)
practice (noun)
practice (verb)
practice (noun)
практиковаться (глагол)
практика (существительное)
pretence pretense притворство, отговорка
programme (plan, concert etc)
program (computer software)
program
program
программа (план, концерт)
программа (компьютерная)
pyjamas pajamas пижама
realise, realize realize осуществить, выполнить
savour savor вкус
skilful skillful умелый, опытный
speciality specialty специальность, особенность
theatre theater театр
travelled
travelling
travelled, traveled
travelling, traveling
путешествовать – прошедшее время
путешествовать – герудний
tyre tire шина, покрышка
valour valor отвага, мужество
woollen woolen шерстяной
     

ЧИТАЙТЕ ТАКЖЕ: 30 пар английских слов, которые часто путают

Нужно подтянуть английский?

Курсы английского

Оставить комментарий Отменить ответ

Спасибо за ваш комментарий! После модерации мы опубликуем его на нашем сайте :)

Читайте также

Much & many: исследуем разницу между ними и способы использования

6 минут

Переводчица по образованию, учитель по призванию: история Анны Стегний

7 минут

Префиксы в английском языке. Как запомнить и использовать правильно?

5 минут

За кем «следить» преподавателям английского? Блоги коллег для вдохновения

5 минут

10 книг, которые рекомендует прочитать команда Grade

7 минут

Георгий Курбанов, CEO SvitSoft: о бизнес-английском и опыте обучения в Grade

6 минут

Учебные программы

  • Все программы
  • Английский для взрослых
  • Английский для детей 6–12 лет
  • Английский для подростков 13–17 лет
  • Корпоративный английский
  • Клубы нашей школы
  • Библиотека

Тренинговый центр

  • Teacher Training Centre
  • Grade teacher
  • CELTA
  • DELTA
  • TKT
  • Вебинары, воркшопы, конференции

Экзаменационный центр

  • cambridge-assesment-english
  • Cambridge Assessment English
  • IELTS
  • TOEFL iBT
  • Cambridge Assessment Admissions Testing

Наш центр

  • О компании
  • Преподаватели
  • Лицензии
  • Партнёры
  • Блог
  • Новости
  • СМИ про нас
  • Галерея
  • Вакансии
  • Контакты

Пользователю

  • Правила центра
  • Договор обучения
  • Privacy Policy
  • Скидки
  • Тест на уровень английского
  • Найти сертификат
  • Карта сайта

Контакты

  • Киев, 01054, Украина, ул. Ярославов Вал, 13/2-Б.

    Ближайшая станция метро — Золотые Ворота
  • Join our Telegram

    Grade Teacher Training

© 2008–2023 Grade Education Centre, Cambridge Assessment English (license UA007)