✏️
Если ваш фокус в изучении английского языка — деловая коммуникация, тогда этот блог станет для вас источником терминов, идиом и выражений для Business English. Грамматика для разных направлений английского языка одинакова, но действительно есть лексика, которая более характерна именно для делового английского.
Чтобы эффективно вести переговоры, деловую переписку, быть уверенным в разговорах на темы бизнеса, и не только — скорее сохраняйте все слова и выражения. Начнем разбирать лексику от A до Z!
Базовые термины для Business English
Список слов ниже подойдет для разных уровней английского. Мы разделили его по алфавиту, чтобы было проще искать и запоминать конкретные слова:
Слово | Перевод | |
---|---|---|
A |
advertising agenda analytics authorization |
реклама повестка дня аналитика официальное разрешение |
B |
benchmarking bill branch |
оценка товаров, услуг, менеджмента и т.д. купюра/квитанция филиал |
C |
cold call
competitor chairman customer |
звонок клиентам, с которыми ранее не был установлен контакт реклама на радио или ТВ конкурент председатель совета директоров клиент |
D |
deal debt digital marketing |
сделка долг цифровой маркетинг |
E |
end-user equity evergreen
|
конечный пользователь собственный капитал компании контент, который актуален в любое время, период… расширяться |
F |
freehold
fund |
право бессрочно пользоваться землей или зданием выполнять требования финансировать |
G |
game changer goods |
то, что может изменить ситуацию товары, продукты |
H |
handout
|
материалы, которые раздают участникам встреч штаб-квартира |
I |
in bulk inquiry invoice |
в больших объемах, оптом запрос на информацию документ с подробным описанием товара и его стоимостью |
J |
joint venture |
совместный бизнес, над которым работают две и более компании или человека |
K |
key point know-how |
ключевой момент практический навык или знания |
L |
legal dispute liabilities lucrative |
юридический спор финансовые обязательства прибыльный |
M |
margin metrics
|
маржа данные, характеризующие определенный процесс или деятельность зарабатывать на продукте или определенной деятельности |
N |
networking non profit organisation notice |
установление контактов между людьми неприбыльная организация
|
O | output | производительность; количество чего-то, что производит машина, фабрика, работник… |
P |
penalty perk petty cash policyholder proxy vote public relations |
штраф льгота, привилегия мелкая наличка для ежедневных расходов страхователь голосование по доверенности связи с общественностью |
Q | quote | цена определённой услуги |
R |
recruitment representative retailer revenue |
подбор персонала представитель розничный торговец постоянный доход |
S |
sales funnel shareholder shipping |
воронка продаж акционер транспортировка, доставка |
T |
tenant trademark |
арендатор торговая марка |
U |
unanimous unit price |
единогласно цена за единицу продукции |
V | visual aids | визуальные средства |
W |
warrant wholesale workflow |
ордер, подтверждение оптовая продажа рабочий процесс |
Y | yield | процент прибыли с определенных инвестиций |
Этот небольшой словарь — только начало. Мы дали основные термины, которые помогут сориентироваться в теме. А дальше рассмотрим «бизнес-идиомы» на английском языке в предложениях.
Идиомы и устойчивые выражения в деловом английском
Часто определенные устойчивые выражения применяют на встречах и в повседневных рабочих разговорах. Поэтому важно изучать их, чтобы не только поддержать разговор, но и правильно понимать рабочие процессы своего коллектива.
Вот несколько идиом, которые вы можете услышать в контексте бизнес-английского:
To start from scratch — начать с нуля, без опыта, подготовки или знаний.
- He left an IT-company and started new business from scratch — Он ушел из IT-компании и начал новый бизнес с нуля.
Trim the fat — сокращение ненужных расходов, чтобы сэкономить.
- The analysis showed that we spent too much money on food for the office, so we had to trim the fat — Анализ показал, что мы тратили слишком много денег на еду для офиса, поэтому пришлось сократить расходы.
To wrap up — завершать проект, встречу, задание или рекламную кампанию и т.д.
- We wrapped up the meeting with the closing speech of the president of the company — Мы завершили встречу заключительной речью президента компании.
To give the greenlight — давать разрешение, «зеленый свет».
- Our manager gave the greenlight to launch a new media campaign — Наш менеджер дал зеленый свет на запуск новой медиа кампании.
To vet a startup — проверить стартап, его бизнес-план, продукцию, команду или финансовую ситуацию перед тем, как к нему присоединиться.
- Never invest money without vetting a startup — Никогда не инвестируйте деньги, не проверив стартап.
To boil the ocean — пытаться сделать что-то очень сложное или очень большое, или же усложнять определенную задачу.
- Giving that subtasks she just boils the ocean. I’m sure that it will not help us improve the workflow — Давая те подзадачи, она просто все усложняет. Я уверен, что это не поможет нам усовершенствовать рабочий процесс.
To run up the flagpole — презентовать идею, возможно, еще не до конца реализованную, для того, чтобы собрать фидбек.
- It’s just an idea for now, but still I want to run up the flagpole — Пока это только идея, но я все равно хочу собрать отзывы о ней.
To drum-up business — «раскрутить» бизнес, сделать его успешным.
- For months we couldn’t get any revenue from selling candles; fortunately, we managed to drum-up our business — В течение месяцев мы не могли получить никакого дохода от продажи свечей, но, к счастью, нам удалось раскрутить наш бизнес.
Как расшифровываются популярные сокращения в Business English
Этот пункт скорее касается письменного английского, в частности переписки, медиа материалов на тему работы и бизнеса или даже документов. Итак, ниже предлагаем список часто употребляемых сокращений, а также, как они расшифровываются и переводятся.
- B2B → Business-to-Business → когда компания производит и продает продукт, которым пользуются другие компании;
- B2C → Business-to-Consumer → когда компания производит и продает продукт, которым пользуются обычные люди, физические лица;
- B2G → Business-to-Government → когда компания производит и продает продукт, покупателем которого является государство;
- CMS → Content Management System → веб-приложение, на котором люди создают и обслуживают сайты;
- CPL → Cost Per Lead → стоимость одного лида, то есть когда на общую стоимость маркетинговой кампании делится количество потенциальных клиентов, которых удалось привлечь;
- CRM → Customer Relationship Management → это системы для сбора и анализа данных по взаимодействию с клиентами, в частности через e-mail, телефон, соцсети и т.д;
- CTR → Click-Through Rate → это отношение количества кликов на определенную рекламу или веб-страницу к количеству ее показов;
- KPI → Key Performance Indicator → система для оценки эффективности и результатов работы отдельных работников, команд или целых компаний;
- PPC → Pay-Per-Click → модель, когда компания размещает рекламу на сайте и платит его владельцам за каждый клик на нее;
- SEO → Search Engine Optimization → комплекс мероприятий для повышения позиции своего сайта в поисковой выдаче, чтобы он как можно больше отвечал запросам пользователей;
- S.W.O.T. → Strengths, Weaknesses, Opportunities, Threats → это полный анализ вашего бизнеса, а именно его сильных и слабых сторон, возможностей и угроз для построения бизнес-планов и стратегий.
Словарь делового английского — что следует запомнить
Это направление английского языка очень обширно, поскольку набор необходимой для рабочей коммуникации лексики может несколько отличаться в зависимости от должности, сферы, специализации компании и так далее.
Несмотря на это предлагаем список универсальных выражений и слов, которые могут понадобиться в любой ситуации:
- a pain point — болевая точка, проблема клиента, которую должен решить продукт компании;
- expenses — расходы;
- fall through — не состояться, потерпеть неудачу;
- onboarding — введение в дела новых сотрудников и помощь с их интеграцией в команду;
- skill set — набор навыков;
- silver bullet — простое решение для сложной проблемы;
- social impact — влияние определенной организации на благосостояние общества;
- talent management — процесс поиска и удержания квалифицированных работников, которые имеют уникальные навыки, а также создание условий для их развития;
- to bring up — поднять тему;
- to call off — отменить;
- to facilitate — способствовать;
- to put back — отложить, отсрочить;
- to scale up — масштабировать что-то;
- to see something through — довести дело до конца;
- to sort out — наладить, разобраться;
- to stand one's ground — стоять на своем;
- win-win situation — беспроигрышная ситуация.
Если вы хотите сконцентрироваться на идиомах, предлагаем посмотреть видео ниже. Оно интерактивное, поэтому попробуйте интуитивно определить правильные ответы, о которых просит ведущий, и прослушать правильное произношение.
Слушайте больше таких видео, тематических подкастов и разного рода материалов. В частности, мы разработали специальную подборку рекомендаций для развития делового английского с сертифицированной преподавательницей Натальей Щербаковой. Переходите по ссылке и сохраняйте список ресурсов. Также совершенствуйте не только английский, но и профессиональные навыки — вам помогут курсы бизнес-английского.
Спасибо за ваш комментарий! После модерации мы опубликуем его на нашем сайте :)