Party smart: подробный гайд о вечеринках в США с полезными фразами и идиомами
Елена Полотняная
Контент-менеджер
8.02.2019
Party smart: подробный гайд о вечеринках в США с полезными фразами и идиомами
Мы так заняты работой, домашними делами и ежедневными заботами, что порой забываем, что значит отдыхать. А ведь веселиться тоже можно с толком. Не зря в английском языке есть пословица «All work and no play makes Jack a dull boy». Смысл в том, что без перерыва и отдыха можно не только заскучать, но и стать скучным.
Нам такого точно не надо. Поэтому сегодня предлагаем повеселиться с пользой. Мы собрали информацию о том, как называются и проходят разные виды вечеринок за границей, выписали самый важный вокабуляр, чтобы начать разговор на вечеринке, и даже собрали party-идиомы.
Как называются разные вечеринки и события на английском
Carol concert — рождественская служба в церкви, где поют рождественские песни и показывают представление о рождении Иисуса (nativity play);
school play — представление в школе, где дети — актеры;
office party — вечеринка в офисе, корпоратив;
family gathering — семейная вечеринка, когда все собираются, обедают и проводят вместе весь день;
cocktail party — коктейльная вечеринка с формальным дресс-кодом, обычно проводят вечером;
informal drinks — коктейльная вечеринка дома в кругу друзей и знакомых;
drink-up — вечеринка в пабе или баре, организованная вашими коллегами;
pub quiz night — викторина, которую проводят в пабе;
fundraising event / charity do — благотворительная вечеринка, часто включает в себя ужин, выступление знаменитых людей и аукцион;
fancy-dress party — тематическая костюмированная вечеринка;
ball — балл;
bingo — вечеринка, где играют в лотерею;
dinner dance — достаточно деловая old-fashioned вечеринка, где люди ужинают, а потом танцуют;
anniversary party — вечеринка в честь годовщины свадьбы;
baby shower — вечеринка перед рождением ребенка, куда гости приносят подарки для малыша;
bridal shower/ hen-party / bachelorette party – девичник;
stag party / bachelor party / gander-party / stag do — мальчишник;
engagement party — вечеринка в честь помолвки;
farewell party — прощальный вечер;
graduation party — школьный выпускной;
house-warming party — новоселье;
pool party — вечеринка возле бассейна;
retirement party — проводы на пенсию;
just because party — спонтанная вечеринка без повода;
house party — вечеринка чаще всего в загородном доме, где гости остаются на несколько дней;
BYO party = Bring Your Own party — вечеринка, где гости приносят с собой еду, закуски;
BYOB = bring your own bottle = bring your own beer = bring your own booze — вечеринка, где гости приносят с собой алкоголь;
potluck party — обед, на который каждый приносит с собой по блюду;
after party — вечеринка после представления или концерта; продолжение вечеринки; выпускной бал, устраиваемый выпускниками школы, после официальной церемонии окончания школы;
all-nighter — вечеринка на всю ночь;
booze-up — попойка;
feast — пир, банкет, праздник;
garden party — вечеринка в саду во второй половине дня;
going-away party — прощальная вечеринка, связанная с переездом в другое место;
Mother’s Day party — вечеринка ко Дню матери;
Father’s Day party — вечеринка ко Дню отца;
sip and see party — вечеринка, которую устраивают новоиспеченные родители, чтобы показать своего малыша;
slumber party — пижамная вечеринка.
Как начать разговор на вечеринке
На вечеринке очень легко завязать новые знакомства, ведь обстановка сама к этому побуждает.
Будьте вежливы, сначала скажите, как вас зовут, если вы не одни, представьте своего друга или подругу (помните, как это делала восхитительная Бриджит Джонс).
После можете спросить, как вечеринка, откуда знают хозяина.
How do you know the host? — Где вы познакомились с хозяином?
Do you live/study/work here? — Вы здесь живете / учитесь / работаете?
How long have you been here? — Как долго вы уже здесь?
Сделайте комплимент:
The food is delicious. Did you make it? — Очень вкусно! Это вы приготовили?
Dance cheek to cheek — танцевать близко к кому-то.
Dance the night away — танцевать ночь напролет.
Drink like a fish — много пить.
Have a whale of a time — хорошо проводить время.
Piss on someone’s fireworks — портить праздник.
Put on your dancing shoes — готовиться танцевать.
Самое главное — это не стесняться и быть открытым, тогда вы точно подружитесь с интересными людьми. Ну а если чувствуете, что хорошо бы подтянуть свой разговорный английский, записывайтесь скорее на курсы. Набор еще открыт.