🌎 Для кого-то эталоном английского является речь в «Гордость и предубеждение», кто-то совсем не понимает «акания» и предпочитает понятных ребят из сериала «Друзья». Кто-то ездит на работу в underground (метро), а кто-то в subway (метро). Перекус тоже у всех разный — то chips (картошка фри), то French fries (картошка фри).
Этот список можно продолжать до бесконечности. Англичане и американцы говорят об одном и том же, только часто на разном языке. Сегодня предлагаем выяснить, почему английский такой разный, как не делать ошибок и говорить правильно где бы вы ни были.
Британский и американский английский: как правильно писать
Иногда над американцами подшучивают, что они ленивые, поэтому часто пишут, как слышат. Если звук не читается, его чаще всего пропускают и в письменной речи.
Но это работает не всегда.
Давайте сравним:
American English: color, neighbor, honor, mustache. НО skillful
British English: colour, neighbour, honour, moustache. НО skilful
Предлагаем выучить десяток слов, которые пишутся по-разному в британском и американском английском:
British English: cheque, theatre, tyre, defense, woollen, pyjamas, behaviour, kilometre, mediaeval, instalment, monologue, programme, mummy
American English: check, theater, tire, defence, woolen, pajamas, behavior, kilometer, medieval, installment, monolog, program, mommy
Британский и американский английский: как правильно произносить слова
Это один из самых интересных моментов: люди, которые учили британский английский не воспринимают достаточно хорошо американский, и наоборот.
- Предлагаем рассмотреть несколько правил, которые помогут справиться с неловкими ситуациями.
- Американцы пропускают звук [j] в словах типа student, new, duty, слова звучат как [stu:dent], [nu:], [‘du:ti];
- Британцы в словах class, plant произносят звук [ a: ] , а американцы — [ æ ];
- Американцы иногда глотают звуки. В итоге получается [frm] вместо [frɒm].
- Американцы не ленятся на конце слова произносить [ r ], хотя можно считать, что они перестарались. Ведь в британском варианте, который считается классическим, этот звук выпадает. Сравните [ˈfɑːðər ] и [ˈfɑːðə ].
- В американском английском звуки [ t ] и [ d ] после звука [ n ] могут пропадать: twenty — [ˈtwen(t)i] и [ˈtwɛnti].
Британский и американский английский: как правильно говорить
Самый показательный момент в различии американского и британского английского это все же лексика. Предлагаем выучить новые слова.
American English: an airplane, an apartment, an appetizer (before the meal), an appointment, (to) awaken someone, to call (on the phone), candy, chapstick, cigarette, closet (bedroom).
British English: an aeroplane, a flat, a starter, an engagement, (to) knock up, to ring, sweets, lip balm, fag, wardrobe.
Британский и американский английский: разница в грамматике
В грамматике американского и британского английского есть несколько отличий.
- Американцы чаще употребляют Past Simple, британцы — Present Perfect.
Например:
I’ve just done it. — I just did it.
I’ve already seen her. — I already saw her.
- Американцы согласуют собирательные существительные с глаголом, британцы — нет.
Finally, the youth have also become an important target group. — British English
Finally, the youth has also become an important target group. — American English
Конечно, если вы хорошо владеете английским, то сможете понять и американца, и британца. Но все же стоит помнить об отличиях, чтобы избежать неловких пауз и непонимания.
Присоединяйтесь к тем, кто совершенствует английский! В Grade Education Center есть разговорный английский для взрослых. Успешно пройдя этот курс, вы будете чувствовать себя в разы увереннее при общении с иностранцами, а также сможете свободно выражать свои мысли и грамотно отвечать на вопросы.
Спасибо за ваш комментарий! После модерации мы опубликуем его на нашем сайте :)