Займенники I, me та myself іноді створюють чимало клопоту для тих, хто вивчає англійську мову ☝ Який варіант вибрати, якщо йдеться про декілька людей, перерахованих за допомогою союзу and? You and I, you and me, I and you, me and you? Розберімось.
I чи ME?
Насправді вирішальним фактором при такому виборі є те, де в реченні ми зустрічаємо цей англійський займенник. Інакше кажучи, важливо визначити, чи буде він у складі підмета або доповнення.
Спочатку подивимося на варіант із підметом.
Форма особистого займенника, необхідна для позначення діючої особи — це I. Тому навіть у парному підметі з точки зору граматики абсолютно правильно вибрати його. Але потрібно врахувати порядок слів: в англійській за правилами ввічливості потрібно починати з іншої людини, і тільки потім назвати себе. Тому граматично правильним (але недостатньо ввічливим) буде вважатися таке речення:
- I and Stacy visited a modern art exhibition.
Зробимо його більш ввічливим:
- Stacy and I visited a modern art exhibition.
Що стосується форми me в підметі, то правило говорить, що граматично її використання є неправильним. Носії мови іноді так говорять, але це виключно розмовна англійська. І, наприклад, на мовному іспиті краще не використовувати me в підметі.
- My wife and me went shopping.
У цьому реченні з ввічливістю все добре, але подумайте про враження, яке ви справите на екзаменатора, висловившись так. І про свій результат! Щоб все було правильно, me краще все ж виправити на I:
- My wife and I went shopping.
А me ми використовуємо за правилами в ролі доповнення у реченні:
- Jim asked me if you were going to the club tonight.
- This has to stay between you and me.
- Alex decided to discuss the issue with Mary and me.
До речі, для ефективного вивчення англійської мови слід знати свій рівень знать. Відповідний тест з англійської можна пройти у нас на сайті.
MYSELF
А що ж myself? Цей англійський займенник, звісно, використовується у всьому відомому значенні “(я) сам”, “собі”, “себе”. І тут його сплутати з I або me буде досить складно.
- I do not want to encumber myself with unnecessary luggage.
- I can express myself in good English.
Крім цього, сьогодні все більш поширеним варіантом стає заміна I на myself, причому myself ставлять як на друге місце, так і на перше.
- Myself and Nick are going to the seaside.
- Nick and myself are going to the seaside.
У Grade Education Centre є корпоративна англійська. Якщо ваша компанія прагне розвиватися та досягати успіху — welcome на курси!
Дякуємо за ваш коментар! Після модерації ми опублікуємо його на нашому сайті :)