Якщо ви хоч раз намагалися пояснити англійською, куди йдете, звідки повертаєтеся або як дісталися до місця призначення — ви вже стикалися з прийменниками руху. І, мабуть, замислювалися: чому тут to, а не into? Чому through, а не across?
Прийменники руху в англійській мові — це невеличка, але дуже важлива група слів, яка описує напрямок або траєкторію переміщення у просторі.
У цьому блозі ми розберемо, що таке preposition of movement, наведемо повний список із прикладами, пояснимо найпоширеніші помилки та відповімо на запитання, які ставлять учні найчастіше.
Читайте до кінця — і жодна ситуація з рухом більше вас не заплутає.
Що таке прийменники руху в англійській?
Перш ніж переходити до конкретних слів, варто зрозуміти логіку цієї групи.
Прийменники руху в англійській мові англ. prepositions of movement або prepositions of direction — це слова, що вказують, у якому напрямку або якою траєкторією відбувається рух.
Вони завжди пов'язані з дієсловом руху: go, walk, run, fly, drive, move, jump тощо.
- She walked into the room — вона зайшла в кімнату. рух усередину
- He ran out of the building — він вибіг з будівлі. рух назовні
- They drove through the tunnel — вони проїхали крізь тунель. рух через простір
Головна ознака таких прийменників — вони описують динаміку, тобто процес переміщення, а не статичне перебування. Саме цим вони відрізняються від прийменників місця, at, in, on які фіксують позицію без руху:
The cat is on the table ≠ The cat jumped onto the table.
Варто також зазначити, якщо ви хочете розібратися глибше, як класифікуються й використовуються прийменники загалом — рекомендуємо заглянути до нашого матеріалу про всі види прийменників в англійській мові,там є чітка система і безліч прикладів.
Список прийменників руху з прикладами
Тепер — до конкретики. Нижче ви знайдете повноцінний довідник із поясненнями та актуальними прикладами. Кожен preposition of movement має свій відтінок значення, і саме його важливо зрозуміти, а не просто завчити переклад.
Зверніть увагу: один і той самий прийменник може мати кілька значень залежно від контексту. Тому в таблиці наведено по кілька прикладів там, де це справді важливо.
| Прийменник | Значення | Приклади |
|---|---|---|
| to | рух у напрямку до місця (кінцева точка) | She went to the store — Вона пішла до магазину. He’s flying to Paris tomorrow — Він летить до Парижа завтра. |
| towards / toward | рух у напрямку (не обов’язково досягнення мети) | He walked towards the door — Він пішов до дверей. The dog ran toward me — Собака побігла до мене. |
| into | рух усередину чогось | She stepped into the elevator — Вона зайшла в ліфт. He dived into the pool — Він пірнув у басейн. |
| out of | рух назовні з чогось | They ran out of the house — Вони вибігли з будинку. She took the keys out of her bag — Вона дістала ключі з сумки. |
| onto | рух на поверхню чогось | The cat jumped onto the table — Кіт стрибнув на стіл. He climbed onto the roof — Він заліз на дах. |
| off | рух з поверхні або відокремлення | She fell off the bike — Вона впала з велосипеда. The book slid off the shelf — Книга зсунулася з полиці. |
| up | рух угору | He walked up the stairs — Він піднявся сходами. The balloon floated up into the sky — Куля полетіла вгору. |
| down | рух вниз | She ran down the hill — Вона збігла з пагорба. The ball rolled down the slope — М’яч покотився вниз по схилу. |
| along | рух уздовж чогось | They walked along the river — Вони гуляли вздовж річки. Drive along this road for 2 km — Їдьте цією дорогою 2 км. |
| across | рух з одного боку на інший (горизонтально) | She swam across the lake — Вона переплила озеро. He walked across the street — Він перейшов вулицю. |
| through | рух крізь простір або об’єкт | We drove through the forest — Ми їхали через ліс. Light passes through glass — Світло проходить крізь скло. |
| over | рух через щось (над поверхнею або перешкодою) | The bird flew over the mountains — Птах перелетів через гори. She jumped over the fence — Вона перестрибнула через паркан. |
| under | рух під чимось | The cat crawled under the bed — Кіт заліз під ліжко. We went under the bridge — Ми проїхали під мостом. |
| past | рух мимо чогось | She walked past the bakery — Вона пройшла повз пекарню. He drove past the school — Він проїхав повз школу. |
| by | рух поруч / мимо (близько до об’єкта) | The train went by the station without stopping — Потяг проїхав мимо станції без зупинки. |
| around / round | рух навколо чогось | We walked around the lake — Ми обійшли озеро навколо. The Earth moves around the Sun — Земля обертається навколо Сонця. |
| between | рух між двома об’єктами | She squeezed between the cars — Вона протиснулася між машинами. |
| from | початкова точка руху | He came from London — Він приїхав з Лондона. She ran from the building — Вона вибігла з будівлі. |
| away from | рух у бік від чогось | She walked away from the crowd — Вона відійшла від натовпу. Run away from danger — Тікай від небезпеки. |
| back to | повернення до місця | He came back to the office — Він повернувся до офісу. She went back to her seat — Вона повернулася на своє місце. |
Як бачите, у кожного прийменника є своя «ніша». Плутанина виникає тоді, коли ми намагаємося перекласти дослівно з рідної мови — і саме тому важливо розуміти логіку, а не просто зазубрювати переклади.
Напрямки руху англійською: як не переплутати
От де починається найцікавіше. Навіть досвідчені студенти часом роблять помилки, бо деякі прийменники здаються синонімами. Але між ними є чіткі відмінності — і зараз ми їх розберемо.
Розуміти напрямки руху англійською — це здатність точно передавати картинку в голові співрозмовника. Тому ми підготували найпоширеніші пари, які плутають.
to vs. towards
To вказує на конкретну кінцеву точку — місце, куди людина добирається або планує добратися:
- She went to the hospital — Вона поїхала до лікарні. і дісталася туди
Towards описує лише напрямок руху, не обов’язково досягаючи мети:
- She walked towards the hospital but then changed her mind — Вона йшла у бік лікарні, але потім передумала.
into vs. in
Into — це рух у середину, динаміка:
- He walked into the room — Він зайшов у кімнату.
In — статичне перебування всередині:
- He is in the room — Він у кімнаті.
onto vs. on
Та сама логіка: onto — рух на поверхню, on — перебування на поверхні:
- She put the book onto the table поклала vs. The book is on the table. лежить
through vs. across
Through — рух крізь об'єм: ліс, тунель, натовп — ви всередині
- We walked through the park — Ми пройшли крізь парк. через його середину
Across — рух із одного краю на інший, зазвичай по поверхні або горизонтально:
- We walked across the park — Ми перетнули парк. від одного боку до іншого
over vs. above
Over — рух через або над чимось:
- The plane flew over the city — Літак пролетів над містом.
Above — статична позиція вище за щось:
- The plane is above the clouds — Літак перебуває над хмарами.
past vs. by
Обидва описують рух мимо, але past більш конкретний і часто означає «проходити повз конкретний орієнтир»:
- Turn left past the church — Поверніть ліворуч після церкви.
By має ширше значення — «близько до», і часто вживається у значенні транспорту або способу:
- She ran by me without noticing — Вона пробігла повз мене, не помітивши.
До речі, якщо вас цікавить, як прийменники поєднуються з дієсловами — це окрема велика тема. Радимо подивитися наш блог про 150 prepositional verbs in English, бо там зібрано найпоширеніші сталі сполучення, які треба знати кожному.
FAQ
Яка різниця між to, into і towards?
Це запитання виникає майже у кожного, хто вивчає прийменники руху в англійській мові, — і це цілком зрозуміло, адже всі три слова пов’язані з рухом «у бік чогось».
To — ви рухаєтеся до конкретного місця і досягаєте його. Це прийменник кінцевої точки.
- I’m going to the gym — Я йду до спортзалу. і дійду туди
Towards — ви рухаєтеся в напрямку чогось, але не обов'язково досягаєте його. Акцент на напрямку, а не на результаті.
- He moved towards the window — Він рушив до вікна. можливо, не дійшов
Into — ви рухаєтеся всередину чогось. Тут важлива межа: ви перетинаєте її й опиняєтеся «в середині».
- She walked into the café — Вона зайшла у кафе. переступила поріг
Коротке правило: to — куди, towards — у якому напрямку, into — всередину.
Чи можна вживати прийменники руху з дієсловом to be?
Технічно — так, але потрібно розуміти контекст. Дієслово to be саме по собі статичне — воно описує стан, а не рух.
Тому прийменники руху з to be вживаються тоді, коли мова йде про результат руху або кінцеву позицію після переміщення. Тобто ми описуємо, де щось опинилося, а не як рухалося.
- The ball is over the fence — М'яч перелетів через паркан і тепер знаходиться там. результат руху
- She is across the river — Вона на іншому березі річки. результат переправи
Прийменники руху в англійській мові — це інструмент, який дозволяє точно описувати простір, траєкторію і напрямок. Від того, чи ви скажете into або onto, through або across, залежить те, чи правильно вас зрозуміють.
Головне, що потрібно запам’ятати: кожен прийменник має свою логіку — своє «відчуття простору». Якщо ви зрозуміли цю логіку, а не просто завчили переклад, ви вже на правильному шляху.
Повторюйте прийменники в контексті, звертайте увагу на них у фільмах і книгах, практикуйте у реченнях — і дуже скоро вони стануть частиною вашого автоматичного мовлення. Успіхів!
Дякуємо за ваш коментар! Після модерації ми опублікуємо його на нашому сайті :)