Зима приносить не тільки холод, але й тепло! Воно відчувається у святкових вечорах, купівлі подарунків, прикрашання ялинки, готування страв, перегляді фільмів ✨
Різдво та Новий рік — це особливі дні, коли нас оточує атмосфера радості та добра. А ще це чудовий привід згадати тематичну лексику!
У цьому матеріалі ми розглянемо корисні новорічні слова англійською, а також фрази та ідіоми про зимові свята.
А для підтримки гарного настрою пропонуємо на фоні вмикати цей новорічний хіт!
Святкування Різдва та Нового року
Зимові свята виділяються серед інших своїми яскравими традиціями. Ми прикрашаємо свої помешкання, готуємо спеціальні страви, колядуємо та загадуємо бажання.
На свята ми створюємо собі особливу атмосферу, і корисно буде знати як передати її англійською. В цій мові є багато лексики на новорічну тематику, тож розгляньмо її з перекладом на українську!
Почнімо з базових понять: Різдво англійською — Christmas, Новий рік англійською — New Year. Далі за списком:
Англійський термін | Переклад |
---|---|
Christmas Eve | Святий вечір |
New Year’s Eve | Новорічна ніч |
Secret Santa | Таємний Санта |
Christmas spirit | Різдвяний дух |
Festive mood | Святковий, новорічний настрій |
New Year’s resolution | Новорічна обіцянка |
St. Nicks | Святий Миколай |
Yuletide | Різдвяний період |
Carols | Колядки |
Carolling | Колядування |
Wishlist | Список бажань |
Unwrap | Розкривати подарунки |
Розглянемо деякі приклади речень з цими словами та фразами:
- On Christmas Eve, we have a special dinner — У Святвечір ми готуємо особливу вечерю.
- We always sing carols during the holidays — На свята ми завжди колядуємо.
- I have a New Year’s resolution to travel more — Моя новорічна обіцянка — більше подорожувати.
Святкові прикраси
З чим у вас в першу чергу асоціюються зимові свята? У нас з ялинкою та різдвяними прикрасами. Вони створюють ту магічну святкову атмосферу, якої так хочеться на Різдво та Новий рік.
Декоративних елементів досить багато. Якщо ви хочете замовити прикраси на іноземних сайтах — корисно буде знати як вони називаються англійською мовою!
Англійський термін | Переклад |
---|---|
Christmas tree | Ялинка |
Baubles | Кульки на ялинку |
Tinsel | Мішура, дощик на ялинку |
Pine cone | Соснова шишка |
Wreath | Різдвяний вінок |
Fairy lights | Гірлянди |
Christmas stocking | Різдвяна панчоха, шкарпетка |
Ribbon | Стрічка |
Christmas tree ornaments | Ялинкові прикраси |
Candles | Свічки |
Boughs | Гілки |
Poinsettia | Пуансетія |
Bells | Дзвіночки |
- We decorated the Christmas tree with fairy lights, tinsel, and baubles — Ми прикрасили ялинку гірляндами, дощиком і кульками.
- I hung a wreath on the front door — Я повісив різдвяний вінок на вхідні двері.
- There are colorful ribbons on the Christmas tree — На ялинці висять кольорові стрічки.
Святкові страви
Ще один важливий елемент новорічних свят — страви. На Різдво ми їмо кутю та вареники, а Новий рік асоціюється з шампанським, мандаринами й самі знаєте яким салатом.
Якщо ви готуєте меню на Святий вечір, то пригадаймо основні 12 страв, які мають бути на столі.
Англійський термін | Переклад |
---|---|
Wheat kutia | Кутя з пшениці |
Compote | Узвар, або компот |
Cabbage rolls with rice and mushrooms | Голубці з рисом та грибами |
Dumplings | Вареники |
Lenten borscht | Пісний борщ |
Pea cutlets | Січеники з гороху |
Fried, baked, or jellied fish | Смажена, запечена або заливна риба |
Salad with pickles, sauerkraut, and onions | Салат із солоних огірків, кислої капусти та цибулі |
Lenten potato pancakes | Пісні деруни |
Boiled potatoes | Варена картопля |
Stewed cabbage with mushrooms | Тушкована капуста з грибами |
Kalach or bread | Калач або хліб |
Новорічний стіл — це плацдарм для фантазії, але все ж таки деякі основні типи страв та напоїв туди точно увійдуть.
- Salad — салат
- Garnish — гарнір
- Sandwiches — канапки
- Tangerines — мандарини
- Snacks — закуски
- Sweets — цукерки
- Champagne — шампанське
- Mulled wine — глінтвейн
Цікаво, що британці також мають особливі святкові страви, і вони відрізняються від наших. Розглянемо деякі з них!
- Turkey — індичка
- Stuffing — начинка для індички
- Brussels sprouts — брюссельська капуста
- Mince pies — пиріжки з начинкою
- Christmas pudding — різдвяний пудинг
- Eggnog — яєчний лікер
- Roast potatoes — смажена картопля
- Gravy — підливка
- Yorkshire pudding — йоркширський пудинг
Ідіоми та фрази про Різдво та Новий рік
Для опису святкової атмосфери іноді недостатньо звичайних слів, і хочеться висловитися за допомогою яскравих фраз та ідіом.
В англійській лексиці є кілька виразів, які стосуються святкування Різдва та Нового року, підготовки до них та побажань.
- Deck the halls — прикрашати будинок для свят
- A white Christmas — Різдво зі снігом
- Ring in the New Year — зустрічати Новий рік
- ‘Tis the season — святковий, новорічний період
- The more the merrier — чим більше людей, тим веселіше
- Eat, drink, and be merry — їж, пий і радій
- Out with the old, in with the new — прощавай старе, зустрічай нове
Ось приклади речень з цими виразами:
- I can’t wait to ring in the new year with my friends — Я не можу дочекатися, щоб зустріти Новий рік з друзями.
- Deck the halls with colorful lights! — Прикрасьте будинок різноколірними вогнями!
- The more the merrier, so feel free to bring your friends to the party! — Чим більше, тим веселіше, тож не соромтесь привести своїх друзів на вечірку!
Використовуйте тематичну лексику до Різдва та Нового року для привітань своїх близьких, купівлі прикрас та складання святкового меню.
А для того, щоб знати більше слів та фраз англійською й загалом покращити свої навички володіння мовою — записуйтесь в Grade — школу англійської мови в Києві.
We wish you a white Christmas and a joyful time as you ring in the New Year!
Дякуємо за ваш коментар! Після модерації ми опублікуємо його на нашому сайті :)