☝ Идеальных людей не существует. Человеку свойственно ошибаться независимо от того он врач, юрист, ученик или учитель.
Общее у нас и то, что никто не любит делать ошибки. Учителя английского — не исключение. Мы тоже часто делаем ошибки, когда только начинаем работать по профессии.
Неправильная или недостаточная подготовка педагогов, отсутствие опыта — все это влияет на наши ошибки. Однако эти проблемы очень распространены, поэтому не стоит волноваться, ведь их очень легко исправить!
Мы собрали наиболее распространенные ошибки, которые совершает почти каждый преподаватель английского, и расскажем, как их избежать.
Слишком много говорит
Как ни странно, но это самая распространенная ошибка учителей. Мы можем начать с объяснения какой-то темы, а закончить обсуждением последних новостей с нашими учениками, вспомнить свою молодость или же просто «промыванием мозгов».
Бывает, что учитель вместо того, чтобы просто сказать ученикам как выполнять задание, прибегает к ненужным подробностям или просто бормочет что-то себе под нос. Например:
OK, so we're going to play this game, but we're going to use the board instead of these cute little photocopies I had planned to give you, but I can not give you as the copier is broken.
Sorry about that, but these things happen, and well, we need to adapt and adjust to what we have ... OK ... Oh, I'll need another marker because this one is not working properly ...
Как с этим бороться? Просто запомнить, что «молчание – золото». Вполне нормально, если в классе будет царить тишина, пока вы с учениками готовитесь выполнить задание. После того, как вы объяснили тему или правило и дали несколько примеров, дайте ученикам возможность попрактиковаться и придумать собственные примеры.
В зависимости от типа урока, подбирайте задания, которые ученики будут выполнять в парах или группах. Так вы сможете уменьшить TTT Teacher Talking Time и увеличить STT. Student Talking Time
Завершает предложение вместо ученика
Иногда нашим ученикам может показаться, что мы читаем их мысли, или же просто мы настолько увлечены проведением урока, что сами этого не замечая не даем ученикам возможности ответить на вопрос.
Например, ученик Павлик говорит: «My favourite sport is …», а вы уже заранее знаете и говорите: «Basketball!», ведь его отец — тренер по баскетболу, это же очевидно, Карл!
Однако, когда вы так делаете, это выглядит как-будто вы крадете по кусочку пищи из тарелки Павлика.
Что делать? На самом деле, ученикам просто нужно время. Если вы забегаете наперед, вы просто крадете у них возможность продемонстрировать, что они выучили или даже раздражаете их.
Проблема в том, что они знают, что сказать, но могут не знать, как сказать это по-английски. Поэтому просто позвольте им высказаться так, как они умеют.
И только после этого помогите найти лучшее решение.
Спрашивает «Do you understand?»
Представьте себе ситуацию. Вы только дали задание ученикам или объяснили новую тему или правило и сразу же из ваших уст слетает фраза «Do you understand?». Большинство учеников хором отвечают «yes».
Однако уже через несколько минут вы заметите, что кто-то не выполняет задание или переспрашивает, что нужно делать. Проблема в самом вопросе, ответ на который всегда будет «yes», даже если они действительно не понимают, что делать.
Для того, чтобы проверить, понимают ли ученики материал или ваши инструкции, существуют вопросы, которые так и называются — CCQs Concept Checking Questions и ICQs. Instruction Checking Questions
Например, если в задании нужно составить диалог в парах, переспросите «Do you have to work in pairs or individually?», «Do you have to make up a story?»
Если ваши ученики все же не понимают, возможно следует объяснить по-другому? Например с помощью иллюстраций, или продемонстрировать, как выполнять задание с одним из учеников.
Повторяет ответы учеников
Именно с борьбы с «echoing» начинают курс CELTA. Уже во время первого фидбэка любой тренер обратит ваше внимание на то, что вы повторяете ответы за своими студентами. Это происходит непроизвольно.
Например:
Ученик: Last weekend I went to the park.
Учитель: Good! You went to the park. Okay great. You went to the park.
Узнаете себя?
Нет надобности повторять за учениками. Они ничего нового не выучат с помощью эхо, а вы только потеряете драгоценное время.
Лучше задавайте вопросы, которые «будут вести» ученика в нужном направлении.
Например:
Ученик: I went to the park.
Учитель: How awesome! What did you do in the park?
Ученик: I played football with my friends. I walked my dog. I played on the playground.
Помните, наша задача – дать ученикам как можно больше времени STT и уменьшить собственное ТТТ.
Злоупотребляет родным языком учеников
В качестве оправдания, вы можете сказать, что объяснить, например, грамматику, легче на родном языке, мол, ученики так лучше поймут. Возможно это и так, но мы — учителя английского, а не украинского или любого другого языка, и прежде всего должны практиковать английский. Чем больше английского слышат ученики, тем лучше для них.
На английском можно объяснить все, что угодно. Будь это правило игры или грамматика, можно использовать упрощенную речь и элементарные слова.
«Demonstrate, do not translate». Старайтесь, чтобы ваши ученики больше говорили на английском и задавали вопросы.
Ошибаться не страшно. Хуже, если ничему не научиться на ошибках. Если вы делали эти ошибки раньше, вы уже стали лучше, потому что теперь знаете, как с ними бороться. Если вы их исправите, ваши занятия будут проходить легко и непринужденно, а ученики будут довольны!
Хотите больше узнавать о различных методиках для учителя — читайте наш блог!
Спасибо за ваш комментарий! После модерации мы опубликуем его на нашем сайте :)