👋🏻 How are you, дорогие читатели? Именно с этого вопроса в англоязычной среде обычно начинают разговор. Однако, он не обязательно имеет именно такую форму, ведь вариантов как спросить «Как дела?» на английском больше, чем кажется на первый взгляд.
Сегодня мы расскажем о различных вариантах звучания фразы «Как дела?» на английском и несколько интересных фактов об этом традиционном приветствии.
Этимология приветствия
Самыми распространенными фразами для начала диалога являются «How are you?» для неформального общения и «How do you do?» в формальном контексте. И у второго варианта есть целая история происхождения, ведь согласитесь, переводя эту фразу, разделяя ее на отдельные слова, трудно понять истинный смысл вопроса. Этому есть простое объяснение!
Приветствие «How do you do» происходит от первоначального значения глагола «do», которое использовалось с 14 века в значении «prosper; thrive» — процветать. Даже сейчас садоводы иногда называют растение, которое хорошо растет, «a good doer» — тот, кто хорошо прорастает, цветет.
Впервые слово «do» в значении «здоровье» встречается в печатном виде в 1463 году.
Раньше это был конкретный вопрос о чьем-то здоровье, и ответ был ожидаемым. Позже — этот вопрос стал приветствием, которое не требует ответа. В таком контексте его используют до сих пор, однако только в официальном общении.
Для неформальных встреч самым простым вариантом будет обычное «How are you».
Однако, есть и другие варианты, посмотрим на них далее!
Классические альтернативы «How are you?»
How are you doing?
Это еще один классический вариант для вопроса «Как ты? / Как дела?» на английском. Его стоит использовать в более формальном контексте: с коллегами, на деловых встречах, с малознакомыми или старшими людьми.
Попробовать разные разговорные ситуации вы можете на наших занятиях. А для этого проходите бесплатный тест на уровень английского.
Пример употребления:
— Oh, Sam, how are you doing?
— Doing fine, and you?
How’s it’s going?
Украинский эквивалент этого приветствия «Як ся маєш?». То есть этот вариант неформальный и прекрасно подойдет для разговора с товарищем или другом, которого вы встретили.
Обратите внимание: ответы в неформальном стиле короче и нарушают классические правила формулировки предложений в английском, однако в результате этого будут звучать гораздо естественнее.
Пример:
— How's it's going?
— Pretty good. You?
What’s up?
Для тех, кто не живет в англоязычной среде и не является носителем английского, этот вопрос может звучать бессмысленно. Однако, стоит просто запомнить: What’s up? = Hi!
Отвечать на такой вопрос нужно словом «Nothing» или «Not much».
Пример употребления:
— What's up bro?
— Nothing. What's up with you?
Важно: такое приветствие актуально только в неформальном общении и может употребляться как устно, так и письменно.
How’s everything / How’s life / How’s tricks?
Это неформальные варианты, которые помогут вам спросить «как дела?» на английском. Они употребляются нечасто, однако в языковой среде вы точно их услышите.
Правильный ответ на этот вопрос — одно слово. Например:
- Fine, thanks,
- Excellent,
- Terrific,
- Great,
- Good,
- Not bad,
- OK,
- Not great,
- Not so good,
- Don't ask.
Но, поскольку это неформальное общение, то допускается встречный вопрос, например:
— Mike! How’s everything?
— Ooh, what’s up man!
How are things?
Также неформальный, но часто употребляемый вариант поздороваться и спросить как дела у собеседника. Обычно на этот вопрос отвечают коротко и взаимно обращаются к собеседнику.
— I haven't seen you for ages, Carol. How are things?
— So good. You?
How have you been?
Это неформальный способ спросить, как сложилась жизнь собеседника с тех пор, как вы в последний раз виделись с ним. Существует много вариантов ответов, начиная от простого «Not bad» или «Good» и заканчивая кратким описанием вашей жизни с момента последнего общения с человеком, который вас спрашивает.
— How have you been?
— God, Sam, moving to a new apartment is literally killing me! And you?
What’s new?
Это тоже дружеский способ поздороваться, однако он более формальный, чем несколько прошлых вариантов. В нашем понимании это что-то вроде «Что нового / новенького?».
— So, Richard, what's new?
— Nothing, bro. I'm just chilling.
How’s your day been? / How’s your day going? / How’s your day treating you?
Эти варианты поздравлений для близких друзей, родственников, которые только-только вошли домой после долгого дня. Это неформальные варианты, но их можно встретить не только в контексте поздравлений, а и как обычный вопрос в разговоре.
Поскольку обычно он задается близким человеком, то ответ вы можете выбрать самостоятельно: будет ли это короткое «Good» или более подробное описание ваших приключений за день.
— Honey, I'm in the bedroom! How's your day been?
— Oh, hi, Jerry, good. You?
How’s your week been so far? / How’s your weekend?
А вот, чтобы поздороваться с близким коллегой или другом, вы можете использовать одно из этих выражений. Это также формы приветствия, вежливого вопроса, однако с немного другим смыслом.
— How's your week been so far?
— I have been busy all week.
What’s going on with you?
Это поздравление для друзей и близких, оно не является формальным способом поздороваться. Учитывая это, вот несколько ответов:
- not much,
- nothing,
- nothing, how about you?
- what's going on with you?
- hello!
- hi, how are you?
Сленговые варианты
Конечно, для приветствия существуют сленговые выражения, которые присущи устной речи и, реже, переписке в мессенджерах. Давайте посмотрим на их значение!
- What’s cookin’? — это способ спросить, что нового или интересного в жизни собеседника.
Отвечать можно так: Not much, just the usual — Ничего особенного, как всегда; I’m working on a few exciting projects — Я работаю над несколькими интересными проектами.
- How’s it hanging? — разговорный вариант вопроса «как дела?» на английском. Обычно его используют в дружеском чате или среди знакомых.
Ответом могут быть простые фразы «Good, thanks!» или «Not too bad, and you?».
- What’s the word? — «Какие новости?» или «Что нового ты узнал?».
Отвечайте либо общими фразами вроде Not much, just the usual — Ничего особенного, как обычно, или более конкретно: I heard about a new project at work — Я слышал о новом проекте на работе.
- How’s the world treating you? — этот вопрос показывает интерес к тому, как собеседник чувствует себя в общем контексте мира или в жизни в целом.
Отвечайте:
- The world has its ups and downs, but I'm managing — Мой мир наполнен взлетами и падениями, но я справлюсь
- It's been a tough week, but I'm hanging in there — Это была тяжелая неделя, но я держусь.
- How’s your vibe? — это вопрос об общем настроении или эмоциональном состоянии.
Для ответа можете выбрать как общие фразы, так и конкретный:
- I'm feeling great today — Сегодня я чувствую себя прекрасно.
- I'm a bit stressed, but trying to stay positive — Я немного в стрессе, но стараюсь оставаться позитивным.
- How’s the buzz? — этот вопрос может касаться общей атмосферы в конкретном месте или событии.
Ответ на вопрос «Как дела?» на английском зависит от контекста, но вот несколько примеров:
- The buzz is great at the conference — На конференции хорошая атмосфера.
- The buzz at the party was a bit low — На вечеринке было несколько тихо.
- How’s life in the fast lane — интересный вариант, чтобы поздороваться с человеком, который ведет активный и интенсивный образ жизни, обычно в контексте карьеры.
Ответы на этот вопрос могут быть такими:
- Life in the fast lane keeps me busy, but I enjoy it — Жизнь в быстром темпе не дает мне покоя, но я наслаждаюсь ею.
- It's hectic, but I'm managing — Суматоха, но я справляюсь.
- How’s the 411? — неформальный способ спросить, есть ли какая-то новая важная информация или слухи, которые могут быть интересными.
411 — это английский сленг, этот термин означает «информация», «новости» и предполагает, что новая информация была получена преимущественно устно.
Отвечают в основном по сути вопроса:
- I don't have the latest 411, but I'll check — У меня нет последних новостей, но я проверю.
- I heard some interesting 411 about the Sarah's project — Я слышал интересную информацию о проекте Сары.
Сокращения для переписки с друзьями
Для того, чтобы получить быстрый update по новостям от ваших друзей, можно использовать сокращения в переписке. Они будут понятными и будут выглядеть очень естественно.
- SUP — What’s up? — Как дела?
- WBU — What about you? — А как у тебя?
- HRU — How are you? — Как ты?
- HBU — How about you? — А как вы?
Официальные варианты вместо «How are you?»
В официальном или деловом общении важно использовать более формальные выражения при вопросе «Как дела?». Вот несколько подходящих вариантов:
- How are you today?
- How is everything going for you?
- How has your day been so far?
- I hope all is well with you.
Ответ на вопрос «Как дела?» на английском языке
В общем, мы уже отметили как лучше отвечать на каждый конкретный вопрос, но сейчас подытожим основные принципы, которых стоит придерживаться.
В формальном контексте считается хорошим тоном коротко ответить на вопрос «Как дела?» и задать его же в ответ. Например:
— Good, thanks. And you?
Иногда допускается проигнорировать сам смысл вопроса и просто поздороваться — «Hello», «Good morning».
Неформальное общение не предусматривает стандартов относительно ответов на «How are you?» и подобные. Поэтому здесь можете действовать по своему усмотрению и выбирать оригинальные ответы или тривиальное «Fine, you?».
Поэтому запоминайте варианты, которые вам понравились больше всего, и здоровайтесь естественно и уместно в любой ситуации! Кстати, естественно и уверенно общаться с иностранцами с самого младшего возраста мы учим в нашем центре. Курсы английского для детей в Grade Education Centre доступны по ссылке — выбирайте лучший и присоединяйтесь!
В конце призываем вас поделиться с нами в комментариях английскими приветствиями, которые удивили вас!
Спасибо за ваш комментарий! После модерации мы опубликуем его на нашем сайте :)