Житло — це не просто місце, де ми живемо, а справжнє відображення нашої душі та особистості. Воно розповідає про нас — наші смаки, звички й те, як ми любимо проводити час.
Ми облаштовуємо свій дім так, щоб він дарував нам затишок і комфорт, і неважливо, чи це маленька квартира-студія, чи просторий будинок.
Для того, щоб передати цей особистий зв’язок з нашим житлом та просто описати свій дім англійською мовою, існує безліч фраз і виразів. Отже, сьогодні розглянемо найпопулярніші з них!
Основні типи житла англійською
Від будинків до квартир, кожен тип житла має свої особливості.
Їх варто знати не лише для вивчення лексики, але й для загального розуміння того, як живуть люди в різних країнах.
Наприклад, в Україні популярні окремі приватні будинки й квартири.
Водночас в Англії полюбляють terraced houses — житло, де декілька будинків з’єднані між собою спільними стінами, а також cottages — котеджі в сільській місцевості.
Загалом в англійській мові є чимало термінів для опису житла. Перегляньте найпопулярніші серед них!

- They live in a detached house in the suburbs — Вони живуть в окремому будинку в передмісті.
- I prefer a studio apartment because it's easy to maintain — Я віддаю перевагу квартирі-студії, бо її легко утримувати.
- We stayed in a cottage near the lake last summer — Минулого літа ми зупинялися в котеджі біля озера.
Типи власності: оренда, покупка, іпотека
Окрім типів житла, варто також знати, як це житло можна отримати у власність або користування.
Оренда — rent — це популярний варіант, особливо для тих, хто не готовий вкладати кошти в покупку — purchase або іпотеку — mortgage.
Розгляньмо й інші типи утримання житла та фрази, пов’язані з цією темою:
| Англійська | Українська |
|---|---|
| Lease | Оренда на тривалий термін |
| Landlord | Власник |
| Tenant | Орендар |
| Down payment | Початковий внесок |
| Installments | Виплати частинами |
| Lease agreement | Договір оренди |
| Security deposit | Завдаток |
| Insurance | Страхування |
| Foreclosure | Конфіскація житла |
| Refinancing | Рефінансування |
| Property taxes | Податок на майно |
- They decided to rent an apartment in the city center — Вони вирішили орендувати квартиру в центрі міста.
- We are paying off a mortgage on our new house — Ми виплачуємо іпотеку за наш новий будинок.
- The landlord agreed to reduce the rent for the next year — Власник погодився знизити орендну плату на наступний рік.
Кімнати та приміщення
Описуючи житло, ми часто говоримо про різноманітні кімнати та приміщення, які роблять дім функціональним і комфортним.
Крім стандартних bedroom — спальні або living room — вітальні, оселя може мати додаткові різноманітні кімнати, які мають своє специфічне призначення.
| Англійська | Українська |
|---|---|
| Hallway | Коридор |
| Bathroom | Ванна кімната |
| En-suite bathroom | Ванна кімната при спальні |
| Kitchen | Кухня |
| Home office | Домашній офіс |
| Floor | Поверх |
| Balcony | Балкон |
| Terrace | Тераса |
| Basement | Підвал |
| Garage | Гараж |
| Walk-in closet | Гардеробна |
- There's a small home office next to the bedroom — Поруч зі спальнею є невеликий домашній офіс.
- The house has three bedrooms and two bathrooms — Будинок має три спальні та дві ванні кімнати.
- The apartment has an en-suite bathroom connected to the master bedroom — У квартирі є ванна кімната при головній спальні.
Стиль та опис інтер’єру
Загальний вигляд помешкання — це те, що робить дім унікальним й передає наші смаки. В оселі важлива не лише наявність кімнат, але й те, як вони оформлені.
Стиль, планування, дизайн — все це відіграє важливу роль для комфорту, а також особистого задоволення від інтер’єру оселі.
Ось список слів та фраз, якими можна описувати всі ці поняття:
| Англійська | Українська |
|---|---|
| Modern style | Сучасний стиль |
| Vintage style | Вінтажний стиль |
| Spacious | Просторий |
| Cozy | Затишний |
| Furnished | Мебльований |
| Open-plan | Відкритого планування |
| Loft-style | У стилі лофт |
| Renovation | Ремонт |
- The living room has a modern style with sleek furniture — Вітальня виконана в сучасному стилі з елегантними меблями.
- They moved into a spacious house with an open-plan living area — Вони переїхали у просторий будинок з вітальнею відкритого планування.
- I love how cozy your apartment feels with all the warm colors — Мені подобається, наскільки затишно у твоїй квартирі завдяки теплим кольорам.
Цікаві особливості англійського житла
Англійське житло часто відрізняється не тільки своїм плануванням та дизайном, а й унікальними особливостями.
Одне з них — наявність окремої кімнати для чаювання — tea room. Зазвичай такі зустрічаються в старих англійських будинках.
Камін — fireplace — ще один елемент затишку, без якого важко уявити типовий англійський дім.
Серед інших традиційних елементів можна виділити:
| Англійська | Українська |
|---|---|
| Thatched roof | Солом’яний дах |
| Front garden | Сад перед будинком |
| Conservatory | Консерваторія — скляна прибудова або зимовий сад |
| Bay window | Еркер — вікно, що виступає вперед |
- Many English homes have a fireplace as the center of their living room — У багатьох англійських будинках камін є центральною частиною вітальні.
- English families enjoy having a dedicated tea room where they can gather for afternoon tea — Англійські родини насолоджуються наявністю спеціальної кімнати, де вони можуть зібратися на післяобіднє чаювання.
- Gardening is a big tradition in English homes with a garden — Садівництво — велика традиція в англійських домівках з садом.
Новосілля
Новосілля — house-warming party — ще одна традиція пов’язана з помешканнями, хоч і не стосується безпосередньо його будови чи облаштування.
Це свято, коли господарі запрошують друзів та родину, щоб разом відзначити заселення до нового житла.
Окрім веселощів, це чудова нагода «обжити» новий будинок і отримати корисні для дому подарунки від гостей.
Перегляньте наступний список фраз, щоб бути готовим до такої вечірки!
| Англійська | Українська |
|---|---|
| Bring a gift | Принести подарунок |
| Show the house around | Провести екскурсію по дому |
| House-warming gift | Подарунок на новосілля |
| Bring a bottle | Принести пляшку |
| Toast to the new home | Привітання на честь нового дому |
| Home blessing | Благословення дому |
| Cut the ribbon | Перерізати стрічку |
| Guestbook | Книга для побажань від гостей |
- We are having a house-warming party this Saturday — Ми влаштовуємо новосілля цієї суботи.
- It’s traditional to bring a gift when attending a house-warming — Заведено приносити подарунок, коли йдеш на новосілля.
- They will show the house around after everyone arrives — Вони покажуть дім після того, як всі прибудуть.
Наступного разу, коли обговорюватимете свій дім або переїзд англійською, спробуйте використати розглянуті сьогодні слова та фрази.
І не забувайте: кожен будинок — це не лише місце для життя, це простір для створення спогадів й забезпечення вашого внутрішнього спокою.
Тож не зволікайте, заплануйте власну house-warming party або просто облаштуйте свою кімнату приємними дрібничками, щоб створити cozy атмосферу!
Дякуємо за ваш коментар! Після модерації ми опублікуємо його на нашому сайті :)