Платиновый партнер Cambridge Assessment English

Лицензия UA007

Ярославов Вал, 13/2-б
  Золотые Ворота
info@grade.ua
confirm

Спасибо!

Наш менеджер свяжется с вами в ближайшее время.

callback-phone-icon

Обратный звонок

  • Имя и фамилия
  • Телефон

Даю согласие на обработку моих персональных даных с целью определения уровня английского языка и предоставления других образовательных услуг

confirm

Спасибо!

Наш менеджер свяжется с вами в ближайшее время.

  1. Главная
  2. Блог
  3. Биномиалы в английском языке: детальная подборка с переводом

7.03.2019

Елена Полотняная - photo
Елена Полотняная
Контент-менеджер
Eye icon 134

Биномиалы в английском языке: детальная подборка с переводом

Что такое биномиалы в английском языке: детальная подборка с переводом
Rate this post

Если вы решили учить английский язык, вам точно никогда не станет скучно. Нужно всегда держать в фокусе грамматику, понимать разницу и отличие минимум между британским и американским английским, стараться воздерживаться от лингвистического мусора и постоянно пополнять словарный запас нововведенными словами и сленгом

Сегодня предлагаем остановиться на теме биномиалов в английском языке. Это такие словосочетания, которые состоят из двух слов и соединены между собой союзом (чаще всего and или or). Порядок слов в этих словосочетаниях фиксированный, и в языке они выступают как устойчивые выражения.

Некоторые из них вы, определенно, встречали. Например, rock and roll, more or less, step by step. Эти примеры достаточно простые для понимания и перевода, но не все биномиалы переводятся дословно. Поэтому мы собрали самые распространенные и самые нужные, рассортировали для удобности. Ну что, приступим к изучению?

Биномиалы из неполных синонимов

  • Peace and quiet — тишина и спокойствие
  • First and foremost — прежде всего
  • Pick and choose — быть разборчивым, привередливым
  • Rest and recreation — отдых и развлечения
  • Leaps and bounds — очень быстро; сломя голову; стремительно; не по дням, а по часам
  • Null and void — потерявший законную силу, недействительный
  • Heart and soul — всеми фибрами души, беззаветно
  • Plain and simple — просто и ясно
  • Clean and tidy — чистота и порядок
  • Safe and sound — цел и невредим
  • Done and dusted — удачно завершено
  • Short and sweet — по существу
  • Neat and tidy — аккуратный и опрятный
  • Wear and tear — жизненные передряги
  • High and dry — отстающий от жизни
  • Salt and pepper — не разлей вода
  • Live and learn — век живи — век учись
  • Far and wide — вдоль и поперёк
  • Loud and clear — четко и ясно

Биномиалы, состоящие из антонимов

  • East to west — в одном направлении
  • Cops and robbers — казаки-разбойники
  • Days and nights — круглосуточно, непрерывно
  • Win or lose — пан или пропал
  • Hill and dale — горы и долины
  • Give and take — компромисс, обмен любезностями, мнениями, шутками
  • High and low — везде и всюду, все слои общества
  • Mom and pop — семейный
  • Life or death — вопрос жизни и смерти
  • Black and white — черно-белый
  • Pros and cons — за и против, плюсы и минусы
  • Make or break — решать судьбу
  • Ups and downs — взлеты и падения
  • Rain or shine — при любой погоде
  • Dos and don’ts — что можно и чего нельзя
  • Sooner or later — в конце концов
  • More or less — более или менее
  • Give or take — плюс-минус
  • Now and then — от времени до времени, иногда, временами, периодически

Биномиалы из слов служебной части речи

  • Down and out — в беспомощном состоянии, разоренный
  • Here and there — изредка, местами
  • Back and forth — туда и обратно, вперед и назад
  • Out and about — быть не дома
  • To and fro — в разные стороны, вверх и вниз, назад и вперёд
  • On and off — время от времени, иногда, от случая к случаю
  • In and out — туда и сюда, назад и вперед, с переменным успехом
  • All in all — в конечном счете, в целом, в итоге
  • By and by — вскоре

Биномиалы, где слова соединены не союзом and

  • Back to front — шиворот-навыворот, задом наперед
  • Take it or leave it — либо да, либо нет
  • Slowly but surely — тише едешь, дальше будешь
  • All or nothing — пан или пропал, все или ничего
  • Sink or swim — была не была, будь что будет
  • Sooner or later — в конце концов, рано или поздно
  • More or less — более или менее, приблизительно
  • Floor to ceiling — от пола до потолка
  • Tit for tat — зуб за зуб, око за око
  • Never ever — никогда в жизни
  • Willy nilly — волей-неволей, поневоле
  • Helter skelter — небрежность, легкомысленность, суматоха
  • Back to front — шиворот-навыворот

Биномиалы с повторами слов

  • Again and again — неоднократно, снова и снова
  • Little by little — мало-помалу, понемногу
  • Horror of horrors! — тихий ужас!
  • Wall to wall — от стены до стены
  • Measure for measure — око за око, зуб за зуб.
  • Bit by bit — шаг за шагом, постепенно, потихоньку
  • Day in, day out — изо дня в день
  • Time after time — повторно, не раз, постоянно
  • Live and let live — сам живи и другим не мешай
  • Neck and neck — на равных
  • Step by step — шаг за шагом
  • All in all — в общем и целом

Напомним, что недавно мы писали про слова-паразиты в английском языке: как избежать и чем заменить.