Trick or treat? Моторошні ідіоми та фільми англійською про Halloween

halloween на английском

Запрошуємо прокачати ваш словниковий запас моторошними ідіомами про відьом і кістяків (і не тільки). А після вивчення — подивитися страшенно корисні фільми англійською, які покращать вашу навичку Listening. Trick of treat?

20 англійських Halloween ідіом

Blind as a bat — насправді сліпий як кажан, але ми маємо свій аналог “сліпий як кріт”.

Come back to haunt someone — отримувати по заслугах. Тобто якщо зробиш щось погане або поводитимешся необачно, потім тобі ж буде від цього гірше.

Death trap — смертельна пастка, небезпечне місце. Приблизно як покинутий будинок з привидами.

Devil’s advocate — адвокат диявола. Той, хто захищає неправильні дії або позицію, якої не дотримується сам.

Dig one’s own grave — копати собі могилу. Робити щось, що зашкодить тобі самому.

Ghost town — місто-привид, покинуте місто

In cold blood — холоднокровний, холоднокровно

Let the cat out of the bag — проговоритися, виказати секрет

Like a bat out of hell — щодуху, як чорт від ладану

Make one’s blood boil — роздратувати, обурити когось

Make one’s blood creep — змусити когось здригнутися

Make one’s blood freeze / make one’s blood run cold — холодити кров. Від страху, звісно!

Night owl — сова, опівнічник

Over my dead body — тільки через мій труп

Pale as a ghost — блідий як смерть

Scared stiff — скам’янілий від страху, переляканий до смерті

Skeleton(s) in one’s closet / skeleton(s) in the cupboard — скелет(и) у шафі, ретельно прихована таємниця

Skeleton story — сюжет

Stab in the back — вдарити ножем у спину, вчинити підло

Witch hunt — полювання на відьом, переслідування інодумців

halloween на английском

5 способів сказати англійською другу, що його костюм на Halloween дуже вас налякав

I’m scared to death. — Мені страшно до смерті.

I’m scared stiff. — Я скам’янів від страху.

I’m shaking like a leaf. — Наляканий до дрижаків.

It gives me the creeps. — У мене мурашки від жаху.

It makes my blood run cold. — Кров холоне в жилах.

ЧИТАЙТЕ ТАКОЖ: 35 англійських ідіом, які не перекладаються дослівно та можуть заплутати кого завгодно

7 ідеальних фільмів і мультиків для Halloween англійською

Beetlejuice (1988)

Відкриває нашу моторошну добірку, звісно, Тім Бертон зі своїм класичним оскароносним фільмом “Бітлджус”! Містична комедія в неповторному стилі майстра добрих жахів розповість про дивовижний будинок із привидами та те, як кожен з нас може бути як добром, так і злом.

Hocus Pocus (1993)

Ще один чудовий комедійний фільм жахів — “Фокус-покус” з Сарою Джесікою Паркер, Бетт Мідлер і Кеті Наджимі. Чорний гумор, магія, старий особняк і відьми, які мріють завжди залишатися молодими. Ідеально для Halloween.

До речі, Сара Джессіка Паркер цілком може насправді бути відьмою, якщо ви не знали. Після зйомок у фільмі вона вивчила свій родовід і знайшла прапрабабусю, яка жила в Салемі, була визнана відьмою, але дивом врятувалася спалення на багатті. Відьма, не інакше!

Casper (1995)

 

Наймиліший фільм про привидів — “Каспер” з юною Крістіною Річчі. Не сумніваємося, що ви його вже бачили. Але ніколи не завадить знову відправитись у захопливі пригоди разом з доброзичливим Каспером і Кет, особливо якщо це буде англійською.

Sleepy Hollow (1999)

І знову Крістіна Річчі, цього разу вже доросла та в зоряному тандемі з Джонні Деппом. Моторошна “Сонна лощина”, її легенди та вершник без голови з нетерпінням чекають на вас, щоб розкрити свої таємниці. Чи справді все так містично або загадковим серійним вбивствам існує логічне пояснення? Дізнаймося англійською!

Corpse Bride (2005)

Хвилювання перед весіллям буває небезпечним для життя! Іноді, повторюючи весільну клятву, можна ненароком розбудити справжнє зло. Молодого Віктора викрали темні сили й одружили на таємничому Трупі Нареченої, а його наречена Вікторія залишилася чекати його в світі живих. Як йому повернутися додому та возз’єднатися зі своєю коханою? А може, вже й не варто?

Героїв озвучують Джонні Депп, Хелена Бонем Картер, Емілі Уотсон та інші зірки. І ми маєте чудову можливість послухати їхні голоси (а не перекладачів) і потренуватись у сприйнятті англійської на слух. А так як Тіма Бертона багато не буває, після “Трупа нареченої” можна подивитися ще й “Кошмар перед Різдвом“.

Coraline (2008)

Містичний паралельний світ зі своєю неймовірною атмосферою та людьми, що мають ґудзик замість очей, чудово показаний у третьому найкасовішому ляльковому мультфільмі “Кораліна в країні кошмарів”. Кораліна потрапляє в цей світ, знаходить нових добрих і уважних батьків, поки справжні мама й тато дуже зайняті роботою. Чи захоче дівчинка залишитися там назавжди?

Halloween (2018)

І наостанок справжній фільм жахів. Психопат Майкл Майєрс ще дитиною влаштував криваву різанину у власному будинку на Хеллоуїн. 15 років по тому він збігає з притулку для психічно хворих і хоче знову влаштувати пекло на землі на День Всіх Святих.

ЧИТАЙТЕ ТАКОЖ: 10 фільмів англійською (з субтитрами), які тримають в напрузі до останнього кадру