Ми ніколи не думали, що у нас буде такий блог. У важкі для України часи кожен з нас воює на своєму фронті: наші військові захищають наші міста та містечка, хтось рятує поранених, хтось допомагає одиноким та знедоленим.
Серед наших колег-викладачів та студентів багато хто виконує надважливу місію — розповідає світові про те, що насправді відбувається у нашій країні.
Ми також долучаємося до допомоги нашим військовим, і поки не можемо зустрітися з вами на наших заняттях, курсах, вебінарах та воркшопах, стукаємо у двері по всьому світу.
Разом ми підготували підбірку корисних слів та виразів англійською, що неодмінно згодяться перекладачам та викладачам аби допомогти розповсюдити інформацію за межами України та здобути ще більшу підтримку держав світу. Ми бачимо, що це справді допомагає, і більшість країн нас підтримує.
Долучайтеся до цієї місії. Разом до перемоги!
Військова техніка, зброя, амуніція
- javelin — “Джавелін”
- surface-to-air missile — зенітно-ракетний комплекс
- fighter jet — винищувач
- tank — танк
- drone — дрон
- cargo plane — вантажний літак
- anti-tank weaponry – протитанкова зброя
- anti-aircraft (AA) warfare / air defense — ППО (протиповітряна оборона)
- rocket launcher/ RPG — ракетна установка
- missile — ракета
- shell — снаряд
- target — ціль
- flak jacket / bulletproof vest — бронежилет
- helmet — шолом
- weapons — зброя
- bomber — бомбардувальник
- armoured personnel carrier (APC)/ vehicle — бронетранспортер (БТР)
- shelter — укриття
- air raid siren — повітряна тривога
- assault rifle — автоматичний карабін
- surgical strikes — точкові удари
- thermobaric bombs — вакуумні бомби
- cluster bombs — касетні бомби
- mounted machine guns — кулеметна установка
- belt-fed machine guns — кулемет з патронною стрічкою
- howitzer — гаубиця
Військові дії
- invasion — вторгнення
- morale — бойовий дух
- go behind enemy lines — відправлятися в тил ворога
- hold/ lose a position — утримувати / втрачати позиції
- stand out — протриматися
- withstand — встояти
- place tracking markers — ставити мітки
- make / throw molotov cocktails — робити / жбурляти коктейлі Молотова
- rebuff — давати відсіч
- utter defeat — повна поразка
- to get the knock — зазнати поразки
- capitulate — здаватися, капітулювати
lay down one’s arms — складати зброю
fire/ launch/ intercept a missile — стріляти ракетою / запускати ракету / перехоплювати ракету
hit/ miss/ destroy/ eliminate the target — вдарити ціль / не влучити в ціль / зруйнувати ціль / знищити ціль
give up — здатися в полон
extract information — дістати інформацію
attack civilian targets — атакувати цивільні об'єкти
hold off the enemy — стримувати ворога
beat back the enemy — відбивати ворога
- to besiege the city — оточити місто
- be under threat of an aerial attack — перебувати під загрозою повітряних ударів
- face a fierce rebuff from — зіткнутися з жорсткою відсіччю зі сторони
- curfew — комендантська година
- ejection — катапультування
- ground zero — епіцентр
- guerrilla warfare — партизанська війна
- withdrawal — виведення військ
- cease the fire — припинити вогонь
- looting — мародерство
- disembarkation of troops — висадка десанту
- to hold someone in captivity — тримати у полоні
- to push forward — просуватися
- retain a significant part of their fighting potential — зберігати значну частину військового потенціалу
- blast / explosion — вибух
Люди та організації
invader — загарбник
intelligence — розвідка
hostages — заручники
territorial defense — територіальна оборона
casualties — втрати, жертви
fatalities — смертельні втрати
wounded — поранені
death toll — кількість жертв
prisoners of war — військовополонені
refugees — біженці
ally — союзник
checkpoint — блокпост
guerrilla combatants — партизани
chaplain — капелан
looter — мародер
peacekeepers — миротворці
OSCE — ОБСЄ
UNO — ООН
NATO — НАТО
the Red Cross — Червоний Хрест
EU — ЄС
Joint Forces Operation — Операція об'єднаних сил
Armed Forces of Ukraine — Збройні Сили України (ЗСУ)
Переговори та мир
- to urge on — закликати, заохочувати
- to protect the Ukrainians from armed attacks of the Russian invaders — захистити українців від збройних наступів російських загарбників
- to close the Ukrainian airspace — закрити повітряний простір над Україною
- evacuation routes for people — евакуаційні коридори для людей
- to bring peacekeepers to Ukraine — запросити миротворців до України
- to called on the UNO — звертатися до ООН
- to act as a mediator — виступати посередником
- to bring the war to an end — завершити війну
- to achieve objectives — досягати поставлених цілей
- to hold talks — вести переговори
- denazification — денацифікація
- to delay negotiations — відкладати переговори
- to join efforts — докладати спільних зусиль
- to ensure the safe evacuation of people — забезпечити безпечну евакуацію населення
- to rescue people — рятувати людей
- flee the country — втекти з країни (негативний контекст)
- flock to the railway station — ринути до залізничних вокзалів
- to stand one’s ground — відстоювати позицію
Glory to Ukraine! 💙💛
Russian warship, go f@ck yourself!
Коментарі
Допоможіть перекласти
Діти України хочуть миру.
Дякую
Юліє, вітаємо!
Фраза перекладається так The children of Ukraine want peace.
а як перекласти слово “приліт” у воєнному контексті. коли йдеться проприліт невідомо чого, снаряду чи ракети..
Броніжилет краще називати Body Armor
Супер!
I want to tell you what is really happening in Ukraine.
I live in the city of Zaporozhye and it’s pretty quiet here, although there are sirens almost every day. This does not bother much, but if our city is compared with Melitopol and Kharkov, then we have 5 minutes from paradise. These two cities were wiped out, there was nothing left of the cities, the people who lived there were taken out and they have nothing. In my school (where I study), families from these cities hide in the basement.
Let’s talk about the good now! Our soldiers gave a very strong rebuff to the goblins (Russians), to hold on to willpower and the support of all people. My parents and relatives help the soldiers and refugees from the destroyed cities help as much as they can. And not only my relatives do this, but all people in Ukraine.
I am sure that my, no, our country will win and the Ukrainians will once again prove their legendary fortitude and will, their friendly relations! We will win!!!
Thanks a lot! It’s really informative and of great importance for teachers’ work!
Дякуємо за ваш коментар! Після модерації ми опублікуємо його на нашому сайті :)