Платиновий партнер Cambridge Assessment English

Ліцензія UA007

Ярославів Вал, 13/2-б
  Золоті Ворота
info@grade.ua
confirm

Дякуємо!

Наш менеджер звяжеться з вами.

callback-phone-icon

Зворотній дзвінок

  • Ім'я та прізвище
  • Телефон

Даю згоду на обробку моїх персональних даних з метою визначення рівня англійської мови та надання інших освітніх послуг

confirm

Дякуємо!

Наш менеджер звяжеться з вами.

24.01.2019

Елена Полотняная - photo
Елена Полотняная
Контент-менеджер
Eye icon Spinner

Різниця між британською й американською англійською: детальний гайд

Разница между британским и американским английским

Для когось еталоном англійської є мова в «Гордість і упередження», хтось зовсім не розуміє «акання» обирає зрозумілих акторів з серіалу «Друзі». Хтось їздить на роботу в underground (метро), а хтось в subway (метро). Перекус теж у всіх різний — то chips (картопля фрі), то French fries (картопля фрі).

Цей список можна продовжувати вічно. Англійці й американці говорять про одне й те ж, тільки часто різною мовою. Сьогодні пропонуємо з’ясувати, чому англійська така різна, як не робити помилок і говорити правильно де б ви не були.

Британська й американська англійська: як правильно писати

Іноді жартують, що американці ледачі, тому часто пишуть, як чують. Якщо звук не читається, його найчастіше пропускають і в письмовій мові. Але це працює не завжди. Порівняймо:

American English: color, neighbor, honor, mustache. АЛЕ skillful

British English: colour, neighbour, honour, moustache. АЛЕ skilful

Пропонуємо вивчити десяток слів, які пишуться по-різному в британській та американській англійській:

British English: cheque, theatre, tyre, defense, woollen, pyjamas, behaviour, kilometre, mediaeval, instalment, monologue, programme, mummy

American English: check, theater, tire, defence, woolen, pajamas, behavior, kilometer, medieval, installment, monolog, program, mommy

Британська й американська англійська: як правильно вимовляти слова

Це один з найцікавіших моментів: люди, які вчили британську англійську не сприймають досить добре на слух американську, і навпаки. Пропонуємо розглянути кілька правил, які допоможуть впоратися з незрозумілими моментами.

  • Американці пропускають звук [ j ] в словах типу student, new, duty, слова звучать як [stu: dent], [nu:], [ ‘du: ti];
  • Британці в словах class, plant вимовляють звук [a:], а американці — [æ];
  • Американці іноді ковтають звуки. Тобто виходить [frm] замість [frɒm].
  • Американці не лінуються на кінці слова вимовляти [r], хоча можна вважати, що тут вони перестаралися. Адже в британському варіанті, який вважається класичним, цей звук випадає. Порівняйте [fɑːðər] і [fɑːðə].
  • В американській англійській звуки [t] і [d] після звуку [n] можуть пропадати: twenty — [twen (t) i] і [twɛnti].

Британська й американська англійська: як правильно говорити

Мабуть, найбільш показовий момент у відмінності американського і британського варіантів англійської — це все ж лексика. Нещодавно ми писали про 15 фраз, які розуміють тільки в США, але їх список можна продовжувати. Тож пропонуємо вивчити ще трохи слів:

American English: an airplane, an apartment, an appetizer (before the meal), an appointment, (to) awaken someone, to call (on the phone), candy, chapstick, cigarette, closet (bedroom).

British English: an aeroplane, a flat, a starter, an engagement, (to) knock up, to ring, sweets, lip balm, fag, wardrobe.

Британська й американська англійська: різниця в граматиці

У граматиці американського і британського варіантів англійської є декілька відмінностей.

  • Американці частіше вживають Past Simple, британці – Present Perfect.

Наприклад:

I’ve just done it. — I just did it.

I’ve already seen her. — I already saw her.

  • Американці узгоджують збірні іменники з дієсловом, британці — ні.

Finally, the youth have also become an important target group. — British English

Finally, the youth has also become an important target group. — American English

Звичайно, якщо ви добре володієте англійською, то можете зрозуміти й американця, і британця. Але все ж варто пам’ятати про відмінності, щоб уникнути незручних пауз і нерозуміння.

Приєднуйтесь до тих, хто вдосконалює англійську! У Grade Education Center відкритий набір в групи. Інтенсив, розмовна або ділова англійська, англійська для дітей та підлітків — обирайте потрібний курс та залишайте заявку на сайті. Ставайте на крок ближче до мети!

5 (100%) 1 vote[s]