✍️ В англійській мові існує близько 200 іменників, які позначають сукупності людей, тварин та предметів — вони називаються collective nouns.
Знання найпоширеніших збірних іменників та вміння використовувати їх на практиці допоможе чіткіше виражати свої думки та впевненіше говорити англійською.
Тому у цьому блозі ми дізнаємось, що таке collective nouns, розглянемо найпоширеніші приклади та розберемось як правильно їх вживати: в множині чи однині.
Що таке collective nouns?
Collective nouns — це іменники, які називають групу людей, тварин або предметів, які розглядаються як єдине ціле.
Такі слова значно спрощують наше спілкування, адже замість перерахування кожного члена певної групи, ми надаємо загальне збірне поняття.
Зверніть увагу на приклади!
- A herd of elephants was spotted near the river — Поблизу річки помітили стадо слонів.
- The choir sang beautifully at the concert last night — Хор чудово співав на вчорашньому концерті.
- Our team needs a new set of uniforms for the upcoming tournament — Нашій команді потрібен новий комплект форми для майбутнього турніру.
- She keeps a small collection of shells in a glass jar on her desk — Вона зберігає невелику колекцію мушель у скляній банці на своєму робочому столі.
- The class is going on a field trip to the science museum next week — Наступного тижня клас вирушає на екскурсію до наукового музею.
- A swarm of bees took over the garden, making it difficult to go outside — Рій бджіл захопив сад, ускладнивши вихід на вулицю.
- The panel of judges will make their decision by the end of the day — Суддівська колегія винесе своє рішення до кінця дня.
- The crowd at the football match was louder than usual — Натовп на футбольному матчі був гучнішим, ніж зазвичай.
А тепер погляньмо на приклади collective nouns детальніше!
Collective nouns для позначення груп людей
Збірні іменники вживаються для того, щоб вказати на певну групу людей, яка діє разом.
- Team — команда
- Family — сім'я
- Crowd — натовп
- Group — група
- Staff — персонал
- Audience — аудиторія
- Class — клас
- Choir — хор
- Committee — комітет
- Crew — екіпаж
- Band — музична група
- Squad — банда
- Board — колегія
- Party — партія
- Committee — комітет
- Assembly — асамблея
Найкращий спосіб запамʼятати нові слова — побачити як вони вживаються у контексті. Тож нумо розглядати приклади речень!
- The football team is training hard for the upcoming match — Футбольна команда наполегливо готується до майбутнього матчу.
- Our family gathers every Sunday for a big dinner — Наша сім’я щонеділі збирається на велику вечерю.
- A large crowd gathered in the square to watch the parade — На площі зібрався великий натовп, щоб подивитися на парад.
- The restaurant staff worked together to serve the guests during the busy evening — Персонал ресторану працював згуртовано, щоб обслужити гостей протягом напруженого вечора.
Збірні іменники, які називають групи тварин
Також collective nouns можуть вказувати на групи тварин, наприклад стадо овець, рій бджіл, чи прайд левів. Як це сказати англійською? Наприклад, ось так:
Вираз | Переклад |
---|---|
A flock of birds | Зграя птахів |
A herd of cows | Стадо корів |
A pack of wolves | Зграя вовків |
A swarm of bees | Рій бджіл |
A school of fish | Косяк риби |
A pride of lions | Зграя левів |
A murder of crows | Зграя ворон |
A pod of dolphins | Стадо дельфінів |
A gaggle of geese | Зграя гусей |
Перейдімо до прикладів речень!
- A flock of birds flew over the lake early in the morning — Зграя птахів рано вранці пролетіла над озером.
- We watched a swarm of bees gather around their new hive — Ми спостерігали, як рій бджіл збирався навколо нового вулика.
- During our sea voyage, we spotted a school of fish swimming beside the boat — Під час нашої морської подорожі ми помітили косяк риби, що пропливав поруч із човном.
Collective nouns, що позначають групи предметів
Не забуваймо і про предмети:
- a bunch of keys — зв'язка ключів,
- a pack of cards — колода карт,
- a stack of books — стопка книг,
- a set of dishes — набір посуду,
- a collection of coins — колекція монет,
- a bundle of clothes — пачка одягу,
- a fleet of ships — флотилія кораблів,
- a string of pearls — намисто з перлів,
- a batch of cookies — партія печива,
- a pile of leaves — купа листя,
- a suite of furniture — комплект меблів,
- a range of mountains — хребет гір,
- a clump of grass — пучок трави,
- a ream of paper — пачка паперу,
- a batch of bread — партія хліба.
Погляньмо на те, як ці слова вживаються у контексті.
- She lost her bunch of keys and couldn’t enter her house — Вона загубила зв’язку ключів і не могла потрапити до свого будинку.
- We played with a new pack of cards during the holiday — Під час свята ми грали новою колодою карт.
- He donated a stack of books to the local library last week — Минулого тижня він подарував цілу стопку книг місцевій бібліотеці.
А для того, щоб дізнатись ще більше прикладів, їх вимову та особливості вживання, запрошуємо переглянути короткий відеоурок!
Правила вживання collective nouns
Найголовніша проблема, яка виникає у студентів при вивченні збірних іменників — це нерозуміння, як правильно вживати ці слова: у множині чи однині. І насправді чіткої відповіді немає, адже collective nouns можуть використовуватись і так, і так.
Тому запамʼятайте головне правило!
Вживайте збірний іменник у формі однини, якщо з контексту зрозуміло, що його члени діють як єдине ціле. В іншому випадку, коли учасники групи діють окремо одне від одного, вживайте форму множини.
Порівняймо:
- The football team wins the match with a score of 3-1 — Футбольна команда перемогла у матчі з рахунком 3:1.
- The football team argue about the best strategy for the next game — Футбольна команда сперечається щодо найкращої стратегії для наступної гри.
У першому реченні команда діє як єдине ціле, тому збірний іменник «team» використовується у формі однини з дієсловом «wins». У другому члени команди виступають індивідуально, тому «team» використовується з дієсловом у множині «argue».
Американська та британська англійські
Необхідно зазначити, що в американській та британській англійській правила використання collective nouns відрізняються:
- в американській збірні іменники вживаються переважно в однині.
- в британській — як в однині, так і в множині, відповідно до правила, що ми зазначили вище.
Однак, варто запамʼятати збірні іменники, які мають лише форму однини:
- litter — сміття,
- luggage — багаж.
А також ті, що вживаються виключно у множині:
- people — люди,
- police — поліція.
Узгодження збірних іменників із займенниками
Вживаючи збірні іменники слід звертати особливу увагу на те, які займенники ми використовуємо. Адже pronouns повинні узгоджуватись у числі із collective nouns та verb.
1. The committee has finished its report — Комітет завершив свій звіт.
У цьому випадку «committee» вжито у формі однини, що підкреслює дію групи як єдиного цілого. Відповідно, використовуємо займенник «its».
2. The staff have their opinions on the new policy — Співробітники мають свою думку щодо нової політики.
З контексту речення зрозуміло, що слово «staff» — це не весь персонал, а окремі його члени. Тому вживаємо множину і займенник «their».
Сьогодні ви опанували збірні іменники, а значить — наблизились до своєї мети у вивченні англійської мови!
Радимо більше практикуватись та зануритись у мовне середовище: читати книги, слухати подкасти, дивитись фільми в оригіналі — так ви не лише дізнаєтесь нові слова, а й побачите, як вони застосовуються відповідно до контексту.
Don’t stop moving towards great results!
Дякуємо за ваш коментар! Після модерації ми опублікуємо його на нашому сайті :)