Саме така невелика, проте суттєва підтема є однією з тих, які складають знання мови й процеси її творення.
Тож у цьому блозі пропонуємо розібратися з тим, яку роль у реченнях виконують прийменники for, since та during і яка між ними різниця.
Одразу зазначимо, що всі вони виражають концепцію часу, вказують на тривалість, але разом з тим їх не можна взаємозамінити. Отож, починаємо розбиратися.
Коли вживається for
Прийменник for використовується у реченнях поруч із словосполученнями, які позначають певний період часу, для того, аби показати, як довго щось тривало.
Одразу подивимось на приклади з for:
- They will be travelling around Europe for a month — Вони подорожуватимуть Європою протягом місяця;
- She stayed in Paris for two weeks last summer — Минулого літа вона провела два тижні в Парижі;
- I borrowed a new book of Sofiia Andrukhovych for a week — Я позичив на тиждень нову книгу Софії Андрухович;
- He has been working at the company for ten years — Він працює в компанії вже десять років;
- Last summer, Anna practised the guitar for three hours daily — Минулого літа Анна займалася на гітарі по три години щодня.
Цей прийменник вживається у багатьох часах англійської, лише в прикладах вище були використані Future Continuous, Past Simple, Past Perfect Continuous.
Проте важливо памʼятати, що прийменник for може виконувати й інші ролі й виступати як інша частина мови: виражати мету, давальний відмінок, виступати в значенні ‘because’.
Тому роль позначення часу виконується лише у сполученні з часовими проміжками.
Ще один факт: абсолютним синонімом до for може виступати in, якщо вони стоять після заперечення. Наприклад:
- I haven’t meet my cousins in/for ten years — Я не бачив своїх двоюрідних братів і сестер протягом десяти років;
- James han’t called his mom in/for weeks — Джеймс не дзвонив мамі кілька тижнів;
- Usually, Adam doesn’t drink water in/for days — Зазвичай Адам не п’є воду по кілька днів.
У цьому випадку in більш притаманне американському варіанту англійської.
Коли вживається since
For and since обидва стосуються часу, однак since відсилає нас до точки в минулому.
Since зазвичай вживається із датами, часом або іменниковими словосполученнями.
- I have been living in this city since 2010 — Я живу в цьому місті з 2010 року;
- They have been married since June — Вони одружені з червня;
- It hasn’t rained since last week — Дощу не було з минулого тижня;
- The museum has been open since the early 1900s — Музей працює з початку 1900-х років;
- Tanya has been studying French since she was a teenager — Таня вивчає французьку мову з підліткового віку.
Разом з тим є ще один випадок, коли since посилається на точку в минулому, але вже в ролі сполучника, а не прийменника.
Контекст передається точно такий же, однак у цьому випадку since ставиться поруч із subordinate clause — підрядним реченням.
Ось як це виглядає:
- So many months have passed since we’ve met — Минуло стільки місяців відтоді, як ми бачились;
- Jared changed since he lost his job — Джаред змінився після того, як втратив роботу;
- You have improved your English since moving abroad — Ти покращив свою англійську після переїзду за кордон.
У кожному з цих випадків сполучник since стоїть не просто після дати чи іменникового словосполучення, а саме після підрядного речення.
Так, суті це не змінює, проте краще памʼятати, що змінюється частина мови, якою виступає since.
Коли вживається during
Правила вживання during такі: воно перекладається як «під час» і показує, що щось тривало у певний проміжок часу.
Приклади:
- My sister fell asleep during the movie — Моя сестра заснула під час фільму;
- We studied hard during the exam period — Під час екзаменаційної сесії ми старанно вчилися;
- She worked as a lifeguard during her college years — Під час навчання в коледжі вона працювала рятувальницею;
- I usually work out during my lunch break — Зазвичай я тренуюся під час обідньої перерви;
- The lights went out during the concert — Під час концерту вимкнули світло.
Що ж до проміжку часу, до якого відноситься during, то це може бути як і повна подія від початку й до кінця, так і невизначений момент під час тривалої події. Ось що мається на увазі:
⏩ You are allowed to use the Internet during the class — тут мається на увазі, що користуватися інтернетом дозволено протягом всього часу, поки триватиме урок;
⏩ I used the Internet once during the class — тут інтернетом користувались всього лише один раз у невизначений момент, який стався під час уроку.
Важливі й такі правила:
- Не можна використовувати during поруч із числами та фразами, які є тривалостями часу. Наприклад, during the war писати можна, адже war — це період. А от during four weeks — ні, адже four weeks показує тривалість. У таких випадках пишеться for.
- Але щодо цього є виняток: з фразами, що є тривалостями часу, можна використовувати during, якщо з ними пишеться the first або the last. Наприклад, during the first year of war, або during the last year.
- During ніколи не вживається поруч із дієсловами. Лише з іменниками та іменниковими словосполученнями. Так, during I was singing in the kitchen — помилка, яку потрібно замінити так: while I was singing in the kitchen.
Отож, всі основні правила ми вже розповіли, залишилось уточнити певні деталі та переходити до практики!
For і since: різниця
Оскільки це питання часто виникає у тих, хто вивчає англійську, проговоримо ще раз:
різниця між for i since полягає в тому, що обидва вживаються поруч із фразами, що виражають час, терміни, певні тривалі події. Однак for потрібне для того, аби показати тривалість, а since — щоб відіслати нас до точки в минулому.
Що ж до часів, то з for використовуються часи груп Simple, Perfect та Continuous.
З since можна вживати такі граматичні часи, як Past Simple, Present Perfect, Past Perfect Continuous.
Незалежно від того, який час застосовано у реченні, форма жодного з трьох прийменників незмінна. Використовуйте стандартні правила формування часів та ставте прийменники перед потрібними словами та сполуками, що виражають час.
For or since, як і during, можна вживати в усіх типах речень.
FAQ
Коли вживати since, for, during?
1. For — показати тривалість
- I haven’t drunk kvass for 5 years — Я не пив квасу вже 5 років.
2. Since — віднести до точки в минулому
- I haven’t tasted mulberry since childhood — Я не куштував шовковицю з дитинства.
3. During — показати, що щось тривало у певний період
- I was thinking about an ice-cream during the lesson — Я думав про морозиво під час уроку.
Чи є інші випадки вживання цих прийменників?
Так, залежно від контексту вони можуть виступати сполучниками або ж передавати зовсім інші значення.
До прикладу, for може використовуватись для вираження цілі, наприклад I came here for a talk — я прийшов сюди поговорити, або ж для причини — for some reason.
Як запамʼятати різницю між ними?
Найкращий варіант — читати, писати та говорити англійською якомога більше, адже це досить поширені структури, які точно трапляються в щоденній комунікації.
А ще — виконувати вправи. Власне, пропонуємо пройти короткий онлайн-тест, аби закріпити вивчене!
Вправа
Обирайте правильний на вашу думку варіант та натискайте ‘Submit’.
Виконуйте подібні вправи та ставайте більш впевненими у своїй англійській. Тема for, since, during не є надскладною, проте важливою, аби на неї звернути увагу та розібратися, в чому ж різниця між for or since, since or during.
Реєструйтеся на онлайн-курси англійської мови, аби дослідити ще більше таких тем та заговорити так, як ви про це мріяли.
Вивчайте англійську з Grade!
Коментарі
Excellent
Дякуємо за ваш коментар! Після модерації ми опублікуємо його на нашому сайті :)