✏️ Reading — це одна з чотирьох ключових навичок разом із Listening, Writing та Speaking у вивченні англійської мови. Її перевіряють на всіх тестах та міжнародних іспитах, і для цієї навички є вправи в усіх підручниках.
Але читання потрібне нам не лише для успішного завершення курсів та екзаменів. Це ключ до вільного володіння мовою. Як його отримати?
Розбираємось разом, чому вам таки слід купити книжку англійською і що з нею робити, аби покращити рівень мови. А ще вивчаємо список літератури, який підійде для всіх рівнів англійської: від Beginner до Proficiency.
До речі, перевірка рівня англійської — важливий процес перед початком навчання. Безплатне тестування можна пройти у нас на сайті.
Які навички розвиває читання книг англійською?
Люди, які читають англійською, українською, будь-якою мовою, мають набагато більший словниковий запас, вміють краще та складніше формулювати думки, розуміють глибші сенси та загалом навчаються краще ніж ті, хто не читає взагалі.
Тому читання англійською — це частина навчання. Що конкретно впливає на розвиток цих здібностей?
- у повсякденному мовленні ми не зможемо почерпнути стільки специфічної лексики, синонімів та конструкцій, як у книжках;
- оскільки структура речень в українській та англійській відрізняється, читання допомагає автоматично засвоювати правильний порядок слів, який уже згодом використовуватиметься інтуїтивно;
- у багатьох студентів добре розвинуте мовлення, але на письмі у словах бувають помилки, proffessional — professional, enterpreneur — entrepreneur яких можна уникнути, якщо постійно читати і бачити правильне написання;
- до всього, автори вкладають у сюжети, героїв культурні особливості певного суспільства, країни, спосіб їхнього мислення, тож це метод краще вивчити іноземну культуру;
- під час читання мозок формує нові нейронні звʼязки, що загалом дуже позитивно для розвитку людини.
Але зауважте: книжка не навчить вас граматики, вона лише дасть приклади, патерни. Наприклад, розпізнати структуру Third Conditional ви зможете лише тоді, коли вже вивчали її на заняттях.
Чи варто перекладати кожне слово під час читання книги?
Якщо ви читаєте книги для вивчення англійської за рівнями, тоді є кілька варіантів, як працювати з невідомими словами.
Знайти невідоме слово — перекласти — читати далі
Так книжка прочитається швидше, але результату майже не буде, адже переклад забудеться. До того ж перекладач може уникати деяких нюансів у значенні слів, на відміну від тлумачного словника, тож цей варіант читання найменш ефективний у контексті вивчення мови.
Читати без перекладу
Ця схема може працювати для тих, у кого рівень англійської вище середнього і відсоток невідомих слів у тексті не дуже великий.
Спробуйте розуміти слова з контексту, але якщо є сумніви щодо значення — обовʼязково загляньте в словник.
Шукати значення англійською — виписувати — тренуватися
Так працюють багато вправ на розвиток Reading, і це найбільш ефективний метод з огляду вивчення мови. У такому випадку шансів, що слово закріпиться у словниковому запасі, найбільше.
Так, це займе багато часу, однак читання з перекладанням та опрацюванням слів допоможе правильно зрозуміти автора, сенс книжки і поповнити вокабуляр.
Але разом з тим, якщо ви знайшли у книзі вузькоспеціалізоване слово, яке ви навряд використовуватимете у комунікації, не варто гаяти час на його вивчення. Краще використовувати ресурс на те, що дійсно буде корисним для вашого говоріння та письма.
Рекомендації перед початком читання
По-перше, читайте книжки за своїм рівнем. Якщо ваша мета — познайомитись із цікавим текстом і водночас вивчити щось корисне на рівні B1, не варто обирати літературу для C1.
Імовірно, невідомих слів та конструкцій буде надто багато. І навіть якщо всіх їх виписати, мозок не запамʼятає таку кількість, а також ви не отримаєте жодної насолоди від читання.
Якщо ви не на 100% впевнені, який рівень англійської маєте, проходьте наш безоплатний онлайн-тест.
По-друге, не перетворюйте своє читання на пасивне вивчення. Виписати слова та знайти їхнє значення у словнику — це перший крок. Другий — вжити їх на практиці.
Використайте їх у відповідях в читацькому щоденнику, проговоріть у розмові на уроці англійської чи на speaking club, складіть з ними речення.
Зробіть так, аби вони не лишились лише на папері, а стали звичкою.
Звісно, якщо ваша мета все ж насолодитися англомовною книжкою, а не вивчити нові слова, і ваш рівень це дозволяє, насолоджуйтесь!
По-третє, аби змотивувати себе та структурувати навчання, можна завести окремий блокнот для улюблених цитат чи списку нових слів. Ще один варіант — англомовний читацький щоденник. Після прочитання книги дайте відповіді на запитання:
- What is the main idea of the book?
- What is the main character like?
- What amazed you as a reader?
- What made you laugh/cry/think a lot?
- Would you recommend the book?
Таких запитань може бути безліч, головне — вони допоможуть скласти думку про прочитане, проаналізувати, чи все було зрозуміло, чи, можливо, якийсь уривок варто перечитати, скласти думку про книжку та потренуватися писати англійською.
Загалом, повертайтеся до прочитаного та читайте знову. Вивчені слова, які раніше були невідомими, вже не відволікатимуть, і вся увага сконцентрується на сюжеті. Матеріал закріпиться, і зʼявляться нові думки щодо книги.
Книги англійською для рівня A1-A2
На початкових рівнях найкраще читати адаптовану літературу. Це можуть бути відомі казки чи класичні твори переписані таким чином, аби людина, яка щойно почала вивчати англійську, не загубилась у потоці невідомих слів та складних конструкцій.
Є книжки, у яких прописаний паралельний переклад, але обережно, адже наявність перекладу може відбити мотивацію опрацьовувати слова та зосереджуватись саме на англомовній частині тексту є такі, що пропонують невеликі словники та вправи наприкінці кожного розділу.
Книги для рівня Beginner
Отже, зверніть увагу на ці книги англійською для рівня A1 (Beginner):
- The Canterville Ghost by Oscar Wilde, адаптована та ілюстрована видавництвом Penguin Books.
- A Christmas Carol by Charles Dickens, також адаптована видавництвом Penguin Books.
- The Adventures of Tom Sawyer by Mark Twain у адаптації Oxford University Press.
- Madeline by Ludwig Bemelmans.
Якщо вас цікавить поезія, спробуйте почитати A Light in the Attic by Shel Silverstein. Це дитячий автор, але його поезія про життя та людей навколо цікава навіть дорослим. Наприклад, на Goodreads глобальна соціальна мережа для книголюбів збірка має рейтинг 4.35 та понад 3 тис. відгуків.
If we meet and I say, 'Hi',
That's a salutation.
If you ask me how I feel,
That's a consideration.
If we stop and talk awhile,
That's a conversation.
If we understand each other,
That's communication.
Книги для рівня Elementary
Якщо ви шукаєте книги англійською для рівня A2 (Elementary), ось кілька варіантів:
- Sherlock Holmes: More Short Stories by Sir Arthur Conan Doyle у адаптації Oxford University Press.
- Lassie by Eric Knight у адаптації видавництва «Арій».
- Animal Farm by George Orwell із серії Penguin Readers видавництва Penguin Books.
- The Little Prince by Antoine de Saint-Exupery, також із серії Penguin Readers.
- Комікс Persepolis by Marjane Satrapi.
Книги англійською для рівня B1-B2
На цьому рівні студент уже може висловлюватись, адже розуміє більшість граматичних часів, знає лексику для базових розмовних ситуацій та може самостійно писати невеликі тексти.
Тому і література для цього рівня вже буде трохи складнішою. Проте все ще бажано обирати адаптовані книги англійською за рівнями.
Книги для Pre-Intermediate
Цей рівень часто виділяють окремо як першу частину рівня B1, оскільки він дуже обширний та вимагає багато часу на опанування. Відповідно, для другої частини рівня — Intermediate — ми дамо літературу нижче, а поки перегляньте книги для Pre-Intermediate:
- The Secret Garden by Frances Hodgson Burnett, адаптована видавництвом MacMillan.
- Persuasion by Jane Austen із серії Penguin Readers.
- The Picture of Dorian Gray by Oscar Wilde також видавництва Penguin Books.
- The Secret Agent by Joseph Conrad, адаптована Oxford University Press.
- Серія книг The Wimpy Kid by Jeff Kinney.
I am too fond of reading books to care to write them.
Книги для Intermediate
Якщо розглядати книги англійською для рівня B1, однозначно треба звернути увагу на такі твори:
- The Old Man and the Sea by Ernest Hemingway.
- Harry Potter and the Philosopher's Stone by J.K. Rowling.
- Dubliners by James Joyce із серії Penguin Readers.
- Ready Player One by Ernest Cline.
- The Enchanted April by Elizabeth von Arnim з адаптацією MacMillan.
Книги англійською для рівня B2 (Upper-Intermediate)
Для цього етапу вибір неадаптованих книг уже розширюється і можна пробувати читати відомі твори світової літератури. Наприклад, є такі варіанти:
- Lord of the Flies by William Golding.
- Of Mice and Men by John Steinbeck.
- Moby Dick by Herman Melville зі серії Penguin Readers.
- Eat, Pray, Love by Elizabeth Gilbert.
- Oliver Twist by Charles Dickens видавництва Oxford University Press.
Книги для рівнів С1-C2
За системою CEFR це вже найвищі рівні володіння мовою, коли людина може вільно говорити на будь-яку тему та розуміти більшість текстів навіть з вузькопрофільною лексикою.
Тож фактично на цьому рівні можна пробувати обирати будь-які книжки, орієнтуючись лише на власні вподобання та побажання.
Для рівня Advanced
Список книг для вивчення англійської по рівню C1 такий:
- The Catcher in the Rye by J.D. Salinger.
- The Glass Castle by Jeannette Walls.
- Becoming by Michelle Obama.
- 1984 by George Orwell.
- The Great Gatsby by F. Scott Fitzgerald.
Для рівня Proficiency
C2 — це фінальна сходинка у вивченні англійської мови. На цьому рівні студент розуміє все і може говорити про все. Він вивчає лише найтонші відтінки у граматичних правилах та поповнює словниковий запас рідковживаними словами із багатьма відтінками значень.
Відтак, читати можна будь-яку літературу. Ми лише дамо декілька рекомендацій, які можуть зацікавити:
- To Kill a Mockingbird by Harper Lee.
- One Hundred Years of Solitude by Gabriel García Márquez.
- Sherlock Holmes series by Arthur Conan Doyle.
- Thinking, Fast and Slow by Daniel Kahneman.
- Brave New World by Aldous Huxley.
Це лише маленька частина з книжок, що доступні в усій англомовній літературі. Якщо ми не потрапили жодною з цих рекомендацій у ваші інтереси, пошукайте ту тему, яка вас цікавить.
У виборі книги англійською за рівнями потрібно зважати на бажання: якщо вам не цікавий сюжет, тема, жанр книжки, залиште її і оберіть те, з чим вчитися буде цікаво і легко.
А ще можете заглянути у бібліотеку Grade: книги англійською також розділені за рівнями, тож пошукайте щось цікаве для себе. Або ж прийдіть та оберіть одну з цих книжок у нашому офісі в Києві за адресою вул. Ярославів Вал, 13/2-б, поруч із метро Золоті Ворота офіс 32.
Крім того, у нашому офісі ви можете записатись на курси англійської мови та дізнатись у менеджерів усе про навчання в Grade.
Read, learn and enjoy!
Дякуємо за ваш коментар! Після модерації ми опублікуємо його на нашому сайті :)